Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

so that {I} may sing praises to you and not be quiet. O Yahweh, my God, I will give thanks to you forever.

New American Standard Bible

That my soul may sing praise to You and not be silent O LORD my God, I will give thanks to You forever.

King James Version

To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

Holman Bible

so that I can sing to You and not be silent.
Lord my God, I will praise You forever.

International Standard Version

so that I may sing praise to you and not remain silent. LORD, my God, I will give you thanks forever! To the Director: A Davidic Psalm.

A Conservative Version

to the end that [my] glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee forever.

American Standard Version

To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.

Amplified

To the end that my tongue and my heart and everything glorious within me may sing praise to You and not be silent. O Lord my God, I will give thanks to You forever.

Darby Translation

That my glory may sing psalms of thee, and not be silent. Jehovah my God, I will praise thee for ever.

Jubilee 2000 Bible

to the end that I may sing glory unto thee and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever.

Julia Smith Translation

So that glory shall play on the harp to thee, and shall not be silent O Jehovah my God, I will praise thee forever.

King James 2000

To the end that my glory may sing praise to you, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto you forever.

Modern King James verseion

so that my glory may sing praise to You, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks to You forever.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall every good man sing of thy praise without ceasing. O my God, I will give thanks unto thee forever.

NET Bible

So now my heart will sing to you and not be silent; O Lord my God, I will always give thanks to you.

New Heart English Bible

To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. LORD my God, I will give thanks to you forever.

The Emphasized Bible

To the end that mine honour should make melody unto thee, and not be silent. O Yahweh, my God! Unto times age-abiding, will I praise thee.

Webster

To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks to thee for ever.

World English Bible

To the end that my heart may sing praise to you, and not be silent. Yahweh my God, I will give thanks to you forever! For the Chief Musician. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

So that honour doth praise Thee, and is not silent, O Jehovah, my God, to the age I thank Thee!

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Joy In The Morning

11 You have turned my wailing into my dancing. You have removed my sackcloth and clothed me [with] joy 12 so that {I} may sing praises to you and not be quiet. O Yahweh, my God, I will give thanks to you forever.


Cross References

Psalm 16:9

Therefore my heart is glad and my glory rejoices. Yes, my body will dwell in safety,

Psalm 57:8

Awake, my glory; Awake, harp and lyre. I will awake [the] dawn.

Genesis 49:6

Let not my person be joined to their company. For in their anger they killed men, and at their pleasure they hamstrung cattle.

Psalm 13:6

I will sing to Yahweh because he has dealt bountifully with me.

Psalm 44:8

In God we boast all the day, and we will give thanks [to] your name forever. Selah

Psalm 71:14

But as for me, I will hope continually and increase your praise.

Psalm 71:23

My lips will sing for joy when I sing praises to you, and my soul, which you have redeemed.

Psalm 145:2

Every day I will bless you and praise your name forever and ever.

Psalm 146:1-2

Praise Yah. Praise Yahweh, O my soul.

Luke 19:40

And he answered [and] said, "I tell you that if these keep silent, the stones will cry out!"

Acts 4:20

For we are not able to refrain from speaking about [the things] that we have seen and heard."

Revelation 4:8-9

And the four living creatures, {each one} of them, had six wings apiece, full of eyes around and inside, and they do not have rest day and night, saying, "Holy, holy, holy [is] the Lord God All-Powerful, the one who was and the one who is and the one who is coming!"

Revelation 7:12

saying, "Amen! Praise and glory, and wisdom and thanksgiving, and honor and power and strength [be] to our God {forever and ever}. Amen!"

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible