Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For they do not speak peace, but against [the] quiet [ones] of [the] land they plan deceitful words.

New American Standard Bible

For they do not speak peace,
But they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

King James Version

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

Holman Bible

For they do not speak in friendly ways,
but contrive deceitful schemes
against those who live peacefully in the land.

International Standard Version

For they do not speak peace; they devise clever lies against the peaceful people of the land.

A Conservative Version

For they speak not peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

American Standard Version

For they speak not peace; But they devise deceitful words against them that are quiet in the land.

Amplified


For they do not speak peace,
But they devise deceitful words [half-truths and lies] against those who are quiet in the land.

Bible in Basic English

For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land.

Darby Translation

For they speak not peace; and they devise deceitful words against the quiet in the land.

Julia Smith Translation

For they will not speak peace: and against the quiet of the land they will purpose words of deceits.

King James 2000

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

Modern King James verseion

For they do not speak peace; but they think deceitful things against the quiet ones of the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Their communing is not for peace, but they imagine deceitful words against them that are quiet in the land.

NET Bible

For they do not try to make peace with others, but plan ways to deceive those who are unsuspecting.

New Heart English Bible

For they do not speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

The Emphasized Bible

For, no salvation, will they utter, - But, against the quiet of the land, deceitful things, do they devise;

Webster

For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.

World English Bible

For they don't speak peace, but they devise deceitful words against those who are quiet in the land.

Youngs Literal Translation

For they speak not peace, And against the quiet of the land, Deceitful words they devise,

References

Context Readings

Prayer For Victory

19 Let not those who [are] wrongfully my enemies rejoice over me. [Nor let] those who hate me without cause wink [the] eye. 20 For they do not speak peace, but against [the] quiet [ones] of [the] land they plan deceitful words. 21 They also made wide their mouths against me. They said, "Aha! Aha! Our eyes have seen [it]."

Cross References

Psalm 31:13

For I hear [the] rumor of many, "Terror on every side!" When conspiring together against me, they have plotted to take my life.

Psalm 36:3-4

The words of his mouth [are] wickedness and deceit. He has ceased to have insight [and] to do good.

Psalm 38:12

Those who seek my life lay snares as well, and those intent on my harm speak threats. They also plot deceit all day.

Psalm 52:2

Your tongue plans destruction, like a sharp razor, working deceit.

Psalm 64:4-6

to shoot from their hiding places [at the] blameless. Suddenly they shoot [at] him and do not fear.

Psalm 120:5-7

Woe to me, that I sojourn in Meshech, [that] I dwell among the tents of Kedar.

Psalm 140:2-5

who plan evil [things] in [their] heart. They stir up wars continually.

Jeremiah 11:19

And I [was] like a gentle ram-lamb that is brought to slaughter, and I did not know that they planned plans against me, [saying], "Let us destroy the tree with its fruit, and let us cut him off from [the] land of [the] living, so that his name will no longer be remembered."

Daniel 6:5

Then these men {said}, "We will not find any pretext against this Daniel unless we find it in connection with the law of his God."

Matthew 12:19

He will not quarrel or cry out, nor will anyone hear his voice in the streets.

Matthew 12:24

But the Pharisees, [when they] heard [it], said, "This man does not expel demons except by Beelzebul the ruler of demons!"

Matthew 26:4

and plotted in order that they could arrest Jesus by stealth and kill [him].

Acts 23:15

Therefore, now you along with the Sanhedrin explain to the military tribune that he should bring him down to you, as [if you] were going to determine more accurately the things concerning him. And we are ready to do away with him before he comes near."

Acts 25:3

asking for a favor against him, that he summon him to Jerusalem, [because they] were preparing an ambush to do away with him along the way.

1 Peter 2:22-23

who did not commit sin, nor was deceit found in his mouth,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain