Parallel Verses

NET Bible

You do not deliver me over to the power of the enemy; you enable me to stand in a wide open place.

New American Standard Bible

And You have not given me over into the hand of the enemy;
You have set my feet in a large place.

King James Version

And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large room.

Holman Bible

and have not handed me over to the enemy.
You have set my feet in a spacious place.

International Standard Version

You have not delivered me into the hand of the enemy, but you have set my feet in a sturdy place.

A Conservative Version

and thou have not shut me up into the hand of the enemy. Thou have set my feet in a large place.

American Standard Version

And thou hast not shut me up into the hand of the enemy; Thou hast set my feet in a large place.

Amplified


And You have not given me into the hand of the enemy;
You have set my feet in a broad place.

Bible in Basic English

And you have not given me into the hand of my hater; you have put my feet in a wide place.

Darby Translation

And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my feet in a large place.

Julia Smith Translation

And thou didst not shut me up in the hand of the enemy: thou didst cause my feet to stand in a broad place.

King James 2000

And have not shut me up into the hand of the enemy: you have set my feet in a wide place.

Lexham Expanded Bible

And you have not delivered me into [the] hand of [the] enemy. You have set my feet in a broad place.

Modern King James verseion

and have not shut me up into the hand of the enemy; You have set my feet in a broad place.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and hast shut me up into the hand of the enemy; but hast set my feet in a large room.

New Heart English Bible

You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.

The Emphasized Bible

And hast not shut me up in the hand of the foe, Thou hast given standing, in a roomy place, unto my feet.

Webster

And hast not shut me up into the hand of the enemy: thou hast set my foot in a large room.

World English Bible

You have not shut me up into the hand of the enemy. You have set my feet in a large place.

Youngs Literal Translation

And Thou hast not shut me up, Into the hand of an enemy, Thou hast caused my feet to stand in a broad place.

References

Context Readings

A Plea For Protection

7 I will be happy and rejoice in your faithfulness, because you notice my pain and you are aware of how distressed I am. 8 You do not deliver me over to the power of the enemy; you enable me to stand in a wide open place. 9 Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.

Cross References

Deuteronomy 32:30

How can one man chase a thousand of them, and two pursue ten thousand; unless their Rock had delivered them up, and the Lord had handed them over?

Job 36:16

And surely, he drew you from the mouth of distress, to a wide place, unrestricted, and to the comfort of your table filled with rich food.

1 Samuel 17:46

This very day the Lord will deliver you into my hand! I will strike you down and cut off your head. This day I will give the corpses of the Philistine army to the birds of the sky and the wild animals of the land. Then all the land will realize that Israel has a God

1 Samuel 24:18

You have explained today how you have treated me well. The Lord delivered me into your hand, but you did not kill me.

1 Samuel 26:8

Abishai said to David, "Today God has delivered your enemy into your hands. Now let me drive the spear right through him into the ground with one swift jab! A second jab won't be necessary!"

Job 16:11

God abandons me to evil men, and throws me into the hands of wicked men.

Psalm 4:1

For the music director, to be accompanied by stringed instruments; a psalm of David. When I call out, answer me, O God who vindicates me! Though I am hemmed in, you will lead me into a wide, open place. Have mercy on me and respond to my prayer!

Psalm 18:19

He brought me out into a wide open place; he delivered me because he was pleased with me.

Psalm 88:8

You cause those who know me to keep their distance; you make me an appalling sight to them. I am trapped and cannot get free.

Isaiah 19:4

I will hand Egypt over to a harsh master; a powerful king will rule over them," says the sovereign master, the Lord who commands armies.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain