Parallel Verses

NET Bible

Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord, for I am in distress;
My eye is wasted away from grief, my soul and my body also.

King James Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Holman Bible

Be gracious to me, Lord,
because I am in distress;
my eyes are worn out from angry sorrow—
my whole being as well.

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body.

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.

Amplified


Be gracious and compassionate to me, O Lord, for I am in trouble;
My eye is clouded and weakened by grief, my soul and my body also.

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.

Darby Translation

Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.

Julia Smith Translation

Pity me, O Jehovah, for straits are to me: mine eye fell away; with trouble my soul and my belly.

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my body.

Lexham Expanded Bible

Be gracious [to] me, O Yahweh, because I have distress. My eye wastes away because of vexation, [along with] my soul and my {body}.

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah, for I am in trouble; my eye has become old with grief, my soul and my belly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, - Wasted with vexation, is mine eye - my soul and my body;

Webster

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.

References

Watsons

Context Readings

A Plea For Protection

8 You do not deliver me over to the power of the enemy; you enable me to stand in a wide open place. 9 Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength. 10 For my life nears its end in pain; my years draw to a close as I groan. My strength fails me because of my sin, and my bones become brittle.

Cross References

Psalm 6:7

My eyes grow dim from suffering; they grow weak because of all my enemies.

Job 17:7

My eyes have grown dim with grief; my whole frame is but a shadow.

Job 33:19-22

Or a person is chastened by pain on his bed, and with the continual strife of his bones,

Psalm 6:1-2

For the music director, to be accompanied by stringed instruments, according to the sheminith style; a psalm of David. Lord, do not rebuke me in your anger! Do not discipline me in your raging fury!

Psalm 22:14-15

My strength drains away like water; all my bones are dislocated; my heart is like wax; it melts away inside me.

Psalm 38:1-10

A psalm of David, written to get God's attention. O Lord, do not continue to rebuke me in your anger! Do not continue to punish me in your raging fury!

Psalm 44:25

For we lie in the dirt, with our bellies pressed to the ground.

Psalm 66:14

which my lips uttered and my mouth spoke when I was in trouble.

Psalm 73:14

I suffer all day long, and am punished every morning."

Psalm 73:26

My flesh and my heart may grow weak, but God always protects my heart and gives me stability.

Psalm 88:3-5

For my life is filled with troubles and I am ready to enter Sheol.

Psalm 88:9

My eyes grow weak because of oppression. I call out to you, O Lord, all day long; I spread out my hands in prayer to you.

Psalm 102:3-5

For my days go up in smoke, and my bones are charred like a fireplace.

Psalm 107:10

They sat in utter darkness, bound in painful iron chains,

Lamentations 4:17

(Ayin) Our eyes continually failed us as we looked in vain for help. From our watchtowers we watched for a nation that could not rescue us.

Lamentations 5:17

Because of this, our hearts are sick; because of these things, we can hardly see through our tears.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain