Parallel Verses

NET Bible

You answer our prayers by performing awesome acts of deliverance, O God, our savior. All the ends of the earth trust in you, as well as those living across the wide seas.

New American Standard Bible

By awesome deeds You answer us in righteousness, O God of our salvation,
You who are the trust of all the ends of the earth and of the farthest sea;

King James Version

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Holman Bible

You answer us in righteousness,
with awe-inspiring works,
God of our salvation,
the hope of all the ends of the earth
and of the distant seas.

International Standard Version

With awesome deeds of justice you will answer us, God our Deliverer; you are the confidence for everyone at the ends of the earth, even for those far away overseas.

A Conservative Version

By awesome things thou will answer us in righteousness, O God of our salvation, thou who are the confidence of all the ends of the earth, and of those who are afar off upon the sea,

American Standard Version

By terrible things thou wilt answer us in righteousness, Oh God of our salvation, Thou that art the confidence of all the ends of the earth, And of them that are afar off upon the sea:

Amplified


By awesome and wondrous things You answer us in righteousness, O God of our salvation,
You who are the trust and hope of all the ends of the earth and of the farthest sea;

Bible in Basic English

You will give us an answer in righteousness by great acts of power, O God of our salvation; you who are the hope of all the ends of the earth, and of the far-off lands of the sea;

Darby Translation

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation, thou confidence of all the ends of the earth, and of the distant regions of the sea. ...

Julia Smith Translation

Wonderful things in justice thou wilt answer us, O God saving us, the trust of all the ends of the earth, and those being far off upon the sea:

King James 2000

By awesome deeds in righteousness will you answer us, O God of our salvation; who is the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

Lexham Expanded Bible

By awesome deeds in righteousness you will answer us, O God of our salvation, [you who are the] confidence [of] all [the] ends of [the] earth and [of] the far-off seas,

Modern King James verseion

By awesome things in righteousness You will answer us, O God of our salvation; who are the hope of all the ends of the earth and the sea, of those far away.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thou shalt show us wonderful things in thy righteousness, O God of our salvation, thou that art the hope of all the ends of the earth, and of them that remain in the broad sea -

New Heart English Bible

By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;

The Emphasized Bible

By things reverend in righteousness, wilt thou answer us, O God of our salvation, The confidence of all the ends of the earth, And of the sea far away;

Webster

By terrible things in righteousness wilt thou answer us, O God of our salvation; who art the confidence of all the ends of the earth, and of them that are afar off upon the sea:

World English Bible

By awesome deeds of righteousness, you answer us, God of our salvation. You who are the hope of all the ends of the earth, of those who are far away on the sea;

Youngs Literal Translation

By fearful things in righteousness Thou answerest us, O God of our salvation, The confidence of all far off ends of earth and sea.

Context Readings

God's Care For The Earth

4 How blessed is the one whom you choose, and allow to live in your palace courts. May we be satisfied with the good things of your house -- your holy palace. 5 You answer our prayers by performing awesome acts of deliverance, O God, our savior. All the ends of the earth trust in you, as well as those living across the wide seas. 6 You created the mountains by your power, and demonstrated your strength.


Cross References

Psalm 22:27

Let all the people of the earth acknowledge the Lord and turn to him! Let all the nations worship you!

Psalm 45:4

Appear in your majesty and be victorious! Ride forth for the sake of what is right, on behalf of justice! Then your right hand will accomplish mighty acts!

Deuteronomy 10:21

He is the one you should praise; he is your God, the one who has done these great and awesome things for you that you have seen.

Psalm 66:3

Say to God: "How awesome are your deeds! Because of your great power your enemies cower in fear before you.

Deuteronomy 4:34

Or has God ever before tried to deliver a nation from the middle of another nation, accompanied by judgments, signs, wonders, war, strength, power, and other very terrifying things like the Lord your God did for you in Egypt before your very eyes?

Psalm 47:2-3

For the sovereign Lord is awe-inspiring; he is the great king who rules the whole earth!

Psalm 68:19-20

The Lord deserves praise! Day after day he carries our burden, the God who delivers us. (Selah)

Psalm 76:3-9

There he shattered the arrows, the shield, the sword, and the rest of the weapons of war. (Selah)

Psalm 85:4

Restore us, O God our deliverer! Do not be displeased with us!

Psalm 107:23

Some traveled on the sea in ships, and carried cargo over the vast waters.

Psalm 145:17

The Lord is just in all his actions, and exhibits love in all he does.

Isaiah 37:36

The Lord's messenger went out and killed 185,000 troops in the Assyrian camp. When they got up early the next morning, there were all the corpses!

Isaiah 45:22

Turn to me so you can be delivered, all you who live in the earth's remote regions! For I am God, and I have no peer.

Isaiah 51:5

I am ready to vindicate, I am ready to deliver, I will establish justice among the nations. The coastlands wait patiently for me; they wait in anticipation for the revelation of my power.

Isaiah 60:5

Then you will look and smile, you will be excited and your heart will swell with pride. For the riches of distant lands will belong to you and the wealth of nations will come to you.

Isaiah 66:19

I will perform a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations -- to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.

Zephaniah 2:11

The Lord will terrify them, for he will weaken all the gods of the earth. All the distant nations will worship the Lord in their own lands.

Zechariah 9:10

I will remove the chariot from Ephraim and the warhorse from Jerusalem, and the battle bow will be removed. Then he will announce peace to the nations. His dominion will be from sea to sea and from the Euphrates River to the ends of the earth.

Matthew 28:19-20

Therefore go and make disciples of all nations, baptizing them in the name of the Father and the Son and the Holy Spirit,

Romans 2:5

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!

Romans 15:10-12

And again it says: "Rejoice, O Gentiles, with his people."

Ephesians 2:17-18

And he came and preached peace to you who were far off and peace to those who were near,

Revelation 15:3-4

They sang the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb: "Great and astounding are your deeds, Lord God, the All-Powerful! Just and true are your ways, King over the nations!

Revelation 16:5

Now I heard the angel of the waters saying: "You are just -- the one who is and who was, the Holy One -- because you have passed these judgments,

Revelation 19:1-3

After these things I heard what sounded like the loud voice of a vast throng in heaven, saying, "Hallelujah! Salvation and glory and power belong to our God,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain