Parallel Verses

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.

New American Standard Bible

Be gracious to me, O LORD, for I am in distress; My eye is wasted away from grief, my soul and my body also.

King James Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Holman Bible

Be gracious to me, Lord,
because I am in distress;
my eyes are worn out from angry sorrow—
my whole being as well.

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body.

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.

Amplified

Have mercy and be gracious unto me, O Lord, for I am in trouble; with grief my eye is weakened, also my inner self and my body.

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.

Darby Translation

Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.

Jubilee 2000 Bible

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.

Julia Smith Translation

Pity me, O Jehovah, for straits are to me: mine eye fell away; with trouble my soul and my belly.

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my body.

Lexham Expanded Bible

Be gracious [to] me, O Yahweh, because I have distress. My eye wastes away because of vexation, [along with] my soul and my {body}.

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah, for I am in trouble; my eye has become old with grief, my soul and my belly.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.

NET Bible

Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, - Wasted with vexation, is mine eye - my soul and my body;

Webster

Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.

References

Watsons

Context Readings

A Plea For Protection

8 You have not delivered me into the hand of the enemy, but you have set my feet in a sturdy place. 9 Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body. 10 My life is consumed by sorrow, my years with groaning. My strength has faltered because of my iniquity; my bones have been consumed.


Cross References

Psalm 6:7

My eyesight has faded because of grief, it has dimmed because of all my enemies.

Job 17:7

My eyes have grown weak from grief; and my whole body is as thin as a shadow.

Job 33:19-22

"He is being reproved by painful bed rest, with continual aching in his bones.

Psalm 6:1-2

LORD, in your anger, do not rebuke me, in your wrath, do not discipline me.

Psalm 22:14-15

I am poured out like water; all my bones are out of joint. My heart is like wax, melting within me.

Psalm 38:1-10

LORD! Do not rebuke me in your anger; do not correct me in your wrath,

Psalm 44:25

For we have collapsed in the dust; our bodies cling to the ground.

Psalm 66:14

that my lips uttered and that my mouth spoke when I was in trouble.

Psalm 73:14

For I suffer all day long and I am punished every morning.

Psalm 73:26

My body and mind may fail, but God is my strength and my portion forever.

Psalm 88:3-5

For my life is filled with troubles as I approach Sheol.

Psalm 88:9

My eyes languish on account of my affliction; all day long I call out to you, LORD, I spread out my hands to you.

Psalm 102:3-5

For my days are vanishing like smoke; my bones are charred as in a fireplace.

Psalm 107:10

Some sat in deepest darkness, shackled with cruel iron,

Lamentations 4:17

Our eyes failed, searching in vain for hope; we kept watching and looking for a nation that would not help.

Lamentations 5:17

This is why our hearts faint, and why our eyes grow dim:

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain