Parallel Verses
International Standard Version
Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.
New American Standard Bible
My
King James Version
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: mine eye is consumed with grief, yea, my soul and my belly.
Holman Bible
because I am in distress;
my eyes are worn out from angry sorrow—
my whole being
A Conservative Version
Have mercy upon me, O LORD, for I am in distress. My eye wastes away with grief, [yea], my soul and my body.
American Standard Version
Have mercy upon me, O Jehovah, for I am in distress: Mine eye wasteth away with grief, yea , my soul and my body.
Amplified
Be gracious and compassionate to me, O Lord, for I am in trouble;
My eye is clouded and weakened by grief, my soul and my body also.
Bible in Basic English
Have mercy on me, O Lord, for I am in trouble; my eyes are wasted with grief, I am wasted in soul and body.
Darby Translation
Be gracious unto me, Jehovah, for I am in trouble: mine eye wasteth away with vexation, my soul and my belly.
Julia Smith Translation
Pity me, O Jehovah, for straits are to me: mine eye fell away; with trouble my soul and my belly.
King James 2000
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yea, my soul and my body.
Lexham Expanded Bible
Be gracious [to] me, O Yahweh, because I have distress. My eye wastes away because of vexation, [along with] my soul and my {body}.
Modern King James verseion
Have mercy on me, O Jehovah, for I am in trouble; my eye has become old with grief, my soul and my belly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble, and mine eye is consumed for very heaviness, yea my soul and my body.
NET Bible
Have mercy on me, for I am in distress! My eyes grow dim from suffering. I have lost my strength.
New Heart English Bible
Have mercy on me, LORD, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
The Emphasized Bible
Show me favour, O Yahweh, for in distress am I, - Wasted with vexation, is mine eye - my soul and my body;
Webster
Have mercy upon me, O LORD, for I am in trouble: my eye is consumed with grief, yes, my soul and my belly.
World English Bible
Have mercy on me, Yahweh, for I am in distress. My eye, my soul, and my body waste away with grief.
Youngs Literal Translation
Favour me, O Jehovah, for distress is to me, Mine eye, my soul, and my body Have become old by provocation.
Themes
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in Psalm 31:9
Prayers for Psalm 31:9
Verse Info
Context Readings
A Plea For Protection
8 You have not delivered me into the hand of the enemy, but you have set my feet in a sturdy place. 9 Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body. 10 My life is consumed by sorrow, my years with groaning. My strength has faltered because of my iniquity; my bones have been consumed.
Names
Cross References
Psalm 6:7
My eyesight has faded because of grief, it has dimmed because of all my enemies.
Job 17:7
My eyes have grown weak from grief; and my whole body is as thin as a shadow.
Job 33:19-22
"He is being reproved by painful bed rest, with continual aching in his bones.
Psalm 6:1-2
LORD, in your anger, do not rebuke me, in your wrath, do not discipline me.
Psalm 22:14-15
I am poured out like water; all my bones are out of joint. My heart is like wax, melting within me.
Psalm 38:1-10
LORD! Do not rebuke me in your anger; do not correct me in your wrath,
Psalm 44:25
For we have collapsed in the dust; our bodies cling to the ground.
Psalm 66:14
that my lips uttered and that my mouth spoke when I was in trouble.
Psalm 73:14
For I suffer all day long and I am punished every morning.
Psalm 73:26
My body and mind may fail, but God is my strength and my portion forever.
Psalm 88:3-5
For my life is filled with troubles as I approach Sheol.
Psalm 88:9
My eyes languish on account of my affliction; all day long I call out to you, LORD, I spread out my hands to you.
Psalm 102:3-5
For my days are vanishing like smoke; my bones are charred as in a fireplace.
Psalm 107:10
Some sat in deepest darkness, shackled with cruel iron,
Lamentations 4:17
Our eyes failed, searching in vain for hope; we kept watching and looking for a nation that would not help.
Lamentations 5:17
This is why our hearts faint, and why our eyes grow dim: