Parallel Verses

International Standard Version

When I kept silent about my sin, my body wasted away by my groaning all day long.

New American Standard Bible

When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all day long.

King James Version

When I kept silence, my bones waxed old through my roaring all the day long.

Holman Bible

When I kept silent, my bones became brittle
from my groaning all day long.

A Conservative Version

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all the day long.

American Standard Version

When I kept silence, my bones wasted away Through my groaning all the day long.

Amplified


When I kept silent about my sin, my body wasted away
Through my groaning all the day long.

Bible in Basic English

When I kept my mouth shut, my bones were wasted, because of my crying all through the day.

Darby Translation

When I kept silence, my bones waxed old, through my groaning all the day long.

Julia Smith Translation

If I was silent, my bones fell away in my groaning all the day.

King James 2000

When I kept silence, my bones grew old through my groaning all the day long.

Lexham Expanded Bible

When I kept silent, my bones were worn out due to my groaning all the day.

Modern King James verseion

When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For while I held my tongue, my bones consumed away through my daily complaining.

NET Bible

When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.

New Heart English Bible

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

The Emphasized Bible

When I kept silence, my bones became worn out, Through my groaning all the day;

Webster

When I kept silence, my bones became old through my roaring all the day long.

World English Bible

When I kept silence, my bones wasted away through my groaning all day long.

Youngs Literal Translation

When I have kept silence, become old have my bones, Through my roaring all the day.

References

Fausets

Context Readings

The Joy Of Forgiveness

2 How blessed is the person against whom the LORD does not charge iniquity, and in whose spirit there is no deceit. 3 When I kept silent about my sin, my body wasted away by my groaning all day long. 4 For your hand was heavy upon me day and night; my strength was exhausted as in a summer drought. Interlude


Cross References

Psalm 22:1

My God! My God! Why have you abandoned me? Why are you so far from delivering me from my groaning words?

Psalm 38:8

I am weak and utterly crushed; I cry out in distress because of my heart's anguish.

Genesis 3:8-19

Whenthey heard the voice of the LORD God as he was walking in the garden during the breeze of the day, the man and his wife concealed themselves from the presence of the LORD God among the trees of the garden.

1 Samuel 31:13

They took their bones, buried them under the tamarisk tree in Jabesh, and fasted for seven days.

2 Samuel 11:27-12

When her mourning period was completed, David sent for her, brought her to his palace, and she became his wife. Later on, she bore him a son.

2 Samuel 21:12-14

David had Saul's bones and the bones of his son Jonathan removed from the custody of certain men from Jabesh-gilead, who had stolen them from the public square in Beth-shan, where the Philistines had hanged them that is, back on the day when the Philistines had killed Saul on Mount Gilboa.

Job 3:24

"As far as I'm concerned, my food comes to me in the form of sighs, and my cries of anguish pour out like water.

Job 30:17

The night racks my bones; and the pain that gnaws on me will not rest.

Job 30:30

My skin turns black all over me; and my bones seem burned from the heat.

Psalm 6:2

Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed.

Psalm 31:9-10

Be gracious to me, LORD, for I am in distress. My eyes have been consumed by my grief along with my soul and my body.

Psalm 38:3

My body is unhealthy due to your anger, and my bones have no rest due to my sin.

Psalm 51:8

Let me know joy and gladness; let the bones that you have broken rejoice.

Psalm 102:3-5

For my days are vanishing like smoke; my bones are charred as in a fireplace.

Proverbs 28:13

Whoever hides his transgressions will not succeed, but whoever confesses and forsakes them will find mercy.

Isaiah 51:20

Your children have fainted. They lie at the head of every street, like antelope caught in a trap, filled with the anger of the LORD and the rebuke of your God.

Isaiah 57:17

Because of his wicked greed I was angry, so I punished him; and I hid my face, and was angry but he kept turning back to his stubborn will.

Isaiah 59:11

We all growl like bears; we sigh mournfully like doves. We look for justice, but there is none, and for deliverance, but it's far from us.

Jeremiah 31:18-19

"I've certainly heard Ephraim shuddering with grief as they said, "You have disciplined me, and I'm disciplined like an untrained calf. Restore me, and let me return, for you are the LORD my God.

Lamentations 1:3

Judah has gone into exile to escape affliction and servitude. She that sat among the nations, has found no rest. All her pursuers overtook her amid narrow passes.

Lamentations 3:4

He made my flesh and skin prematurely old; he broke my bones.

Lamentations 3:8

Indeed, when I cry out, calling for help, he shuts out my prayer.

Hosea 7:14

They will not cry to me from their heart instead, they wail on their beds. They gather together to eat and drink, turning away from me.

Luke 15:15-16

So he went out to work for one of the citizens of that country, who sent him into his fields to feed pigs.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain