Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

You have seen, O Yahweh. Do not be deaf. O Lord, do not be far from me.

New American Standard Bible

You have seen it, O Lord, do not keep silent;
O Lord, do not be far from me.

King James Version

This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.

Holman Bible

You saw it, Lord; do not be silent.
Lord, do not be far from me.

International Standard Version

You see this, LORD, so do not be silent. Lord, do not be far from me!

A Conservative Version

Thou have seen it, O LORD. Keep not silence. O LORD, be not far from me.

American Standard Version

Thou hast seen it, O Jehovah; keep not silence: O Lord, be not far from me.

Amplified


You have seen this, O Lord; do not keep silent.
O Lord, do not be far from me.

Bible in Basic English

You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me.

Darby Translation

Thou hast seen it, Jehovah: keep not silence; O Lord, be not far from me.

Julia Smith Translation

Thou sawest, O Jehovah: thou wilt not be silent: O Jehovah, thou wilt not remove far off from me.

King James 2000

This you have seen, O LORD: keep not silence: O LORD, be not far from me.

Modern King James verseion

You have seen, O Jehovah; do not keep silence; O Jehovah, do not be far from me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This thou seest, O LORD. Hold not thy tongue then; go not far from me, O LORD.

NET Bible

But you take notice, Lord! O Lord, do not remain far away from me!

New Heart English Bible

You have seen it, LORD. Do not keep silent. Lord, do not be far from me.

The Emphasized Bible

Thou hast seen, O Yahweh, do not keep silence! O My Lord! be not far from me:

Webster

This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.

World English Bible

You have seen it, Yahweh. Don't keep silent. Lord, don't be far from me.

Youngs Literal Translation

Thou hast seen, O Jehovah, Be not silent, O Lord -- be not far from me,

References

Context Readings

Prayer For Victory

21 They also made wide their mouths against me. They said, "Aha! Aha! Our eyes have seen [it]." 22 You have seen, O Yahweh. Do not be deaf. O Lord, do not be far from me. 23 Wake up and rouse yourself for my right, for my cause, O my God and my Lord.

Cross References

Exodus 3:7

And Yahweh said, "Surely I have seen the misery of my people who [are] in Egypt, and I have heard their cry of distress because of their oppressors, for I know their sufferings.

Psalm 10:1

Why, O Yahweh, do you stand far off? [Why] do you hide during times of distress?

Psalm 28:1

To you, O Yahweh, I call. O my rock, do not be deaf to me. Or else, if you are silent to me, then I will become like those descending to [the] pit.

Psalm 22:11

Do not be far from me because trouble [is] near; because there is no helper.

Psalm 38:21

Do not forsake me, O Yahweh. O my God, do not be far from me.

Psalm 71:12

O God, do not be far from me. My God, hurry to help me.

Psalm 22:19

But you, O Yahweh, do not remain distant. O my help, hasten to help me.

Psalm 39:12

Hear my prayer, O Yahweh, and listen [to] my cry for help; do not be deaf to my tears. For I [am] an alien with you, a sojourner like all my ancestors.

Psalm 50:21

These [things] you have done, and I have been silent; You imagined that I was just like you. I will rebuke you and present [an argument] before your eyes.

Psalm 83:1

O God, do not rest [silently]. Do not keep silent or be still, O God.

Isaiah 65:6

Look! [It] is written before me: I will not be silent, but I will repay; and I will repay in the fold of their garment

Acts 7:34

{I have certainly seen} the mistreatment of my people [who are] in Egypt and have heard their groaning, and I have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.'

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain