Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Yahweh will not abandon him into his hand, and he will not let him be condemned when he is judged.

New American Standard Bible

The Lord will not leave him in his hand
Or let him be condemned when he is judged.

King James Version

The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Holman Bible

the Lord will not leave him
in the power of the wicked one
or allow him to be condemned when he is judged.

International Standard Version

but the LORD will not let him fall into his hands. He will not be condemned when he is put on trial.

A Conservative Version

LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

American Standard Version

Jehovah will not leave him in his hand, Nor condemn him when he is judged.

Amplified


The Lord will not leave him in his hand
Or let him be condemned when he is judged.

Bible in Basic English

The Lord will not give him into their hands, or be against him when he is judged.

Darby Translation

Jehovah will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Julia Smith Translation

Jehovah will not leave him in his Land, and he will not condemn him in his being judged.

King James 2000

The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Modern King James verseion

Jehovah will not leave him in his hand, nor allow him to be found guilty when he is judged.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But the LORD will not leave him in his hands, nor condemn him when he is judged.

NET Bible

But the Lord does not surrender the godly, or allow them to be condemned in a court of law.

New Heart English Bible

The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

The Emphasized Bible

Yahweh, will not leave him in his hand, nor condemn him, when he is judged.

Webster

The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

World English Bible

Yahweh will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Youngs Literal Translation

Jehovah doth not leave him in his hand, Nor condemn him in his being judged.

Verse Info

Context Readings

Instruction In Wisdom

32 [The] wicked watches for the righteous and seeks to kill him. 33 Yahweh will not abandon him into his hand, and he will not let him be condemned when he is judged. 34 Wait for Yahweh and keep his way, and he will exalt you to possess [the] land. When [the] wicked are cut off, you will see [it].

Cross References

Psalm 109:31

for he stands at [the] right [hand] of [the] needy, to save [him] from those judging his life.

2 Peter 2:9

[then] the Lord knows how to rescue the godly from trials and to reserve the unrighteous to be punished at the day of judgment,

Romans 8:1

Consequently, [there is] now no condemnation for those [who are] in Christ Jesus.

1 Samuel 23:26-28

Saul went {on one side of the mountain}, and David and his men {went on the other side of the mountain}. David was hurrying to get away from Saul, while Saul and his men [were] closing in on David and his men to capture them.

Psalm 31:7-8

I will exult and rejoice in your loyal love. Because you have seen my misery, you know the distresses of my life.

Psalm 124:6-7

Blessed [be] Yahweh, who has not made us prey for their teeth.

Romans 8:33-34

Who will bring charges against God's elect? God [is] the one who justifies.

2 Timothy 4:17

But the Lord helped me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fulfilled and all the Gentiles might hear, and he rescued [me] from the lion's mouth.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain