Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Rise up, O Yahweh, let not humans prevail; let [the] nations be judged before you.

New American Standard Bible

Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.

King James Version

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

Holman Bible

Rise up, Lord! Do not let man prevail;
let the nations be judged in Your presence.

International Standard Version

Rise up, LORD, do not let man prevail! The nations will be judged in your presence.

A Conservative Version

Arise, O LORD, let not man prevail. Let the nations be judged in thy sight.

American Standard Version

Arise, O Jehovah; let not man prevail: Let the nations be judged in thy sight.

Amplified


Arise, O Lord, do not let man prevail;
Let the nations be judged before You.

Bible in Basic English

Up! O Lord; let not man overcome you: let the nations be judged before you.

Darby Translation

Arise, Jehovah; let not man prevail: let the nations be judged in thy sight.

Julia Smith Translation

Arise, O Jehovah; man shall not be strengthened: the nations shall be judged before thee.

King James 2000

Arise, O LORD; let not man prevail: let the nations be judged in your sight.

Modern King James verseion

Arise, O Jehovah; let not man be strong. Let the nations be judged in Your sight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Arise, LORD, and let no man have the upper hand; let the Heathen be judged in thy sight.

NET Bible

Rise up, Lord! Don't let men be defiant! May the nations be judged in your presence!

New Heart English Bible

Arise, LORD. Do not let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

The Emphasized Bible

Rise! Yahweh! let man not prevail, let the nations be judged before thee.

Webster

Arise, O LORD; let not man prevail: let the heathen be judged in thy sight.

World English Bible

Arise, Yahweh! Don't let man prevail. Let the nations be judged in your sight.

Youngs Literal Translation

Rise, O Jehovah, let not man be strong, Let nations be judged before Thy face.

References

Easton

Man

Context Readings

Celebration Of God's Justice

18 for [the] needy shall not always be forgotten; the hope of the poor shall never perish. 19 Rise up, O Yahweh, let not humans prevail; let [the] nations be judged before you. 20 O Yahweh, put them in fear. Let [the] nations know they [are merely] human. Selah


Cross References

Psalm 3:7

Rise up, O Yahweh; deliver me, O my God; for you strike all my enemies [on the] cheek. [The] teeth of [the] wicked you break.

Genesis 32:28

And he said, "Your name shall no longer be called Jacob, but Israel, for you have struggled with God and with men and have prevailed."

1 Samuel 2:9

He will guard the feet of his faithful ones, but the wicked will be destroyed in the darkness, because a man will not prevail by [his] might.

2 Chronicles 14:11

Then Asa cried out to Yahweh his God. And he said, "O Yahweh, there is none with you to help between the great and the powerless. Help us, O Yahweh our God, for we rely upon you, and in your name we have come against this multitude. O Yahweh, you [are] our God! Let no man prevail against you!"

Psalm 2:1-3

Why are nations in tumult, and countries plotting in vain?

Psalm 7:6

Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment.

Psalm 10:12

Rise up, O Yahweh; O God, lift up your hand. Do not forget [the] afflicted.

Psalm 44:23

Wake up! Why do you sleep, O Lord? Awake! Do not reject forever.

Psalm 44:26

Rise up! [Be a] help for us, and redeem us for the sake of your loyal love.

Psalm 68:1-2

God will arise; his enemies will be scattered, and those who hate him will flee from before him.

Psalm 74:22-23

Rise up, O God, plead your cause; remember the reproaching of you by [the] foolish {all day long}.

Psalm 76:8-9

From heaven you proclaimed judgment. [The] earth feared and was still

Psalm 79:6

Pour out your anger on the nations that do not know you, and on [the] kingdoms that do not call on your name,

Psalm 80:2

Before Ephraim, Benjamin, and Manasseh, stir up your power and come for our salvation.

Psalm 149:7

to execute vengeance on the nations [and] punishment on [the] peoples,

Isaiah 42:13-14

Yahweh goes forth like a mighty warrior; he stirs up zeal like a man of war. He raises the war cry, indeed he raises the battle shout; he prevails against his foes.

Isaiah 51:9

Awake! Awake; put on strength, O arm of Yahweh! Awake as [in] days of long ago, [the] generations of a long time back! [Are] you not the one who cut Rahab in pieces, [the] one who pierced [the] sea-dragon?

Jeremiah 10:25

Pour out your wrath on the nations that do not know you, and on [the] peoples that do not call on your name, for they have devoured Jacob, they have devoured and consumed him, and they have caused his settlement to be desolate.

Joel 3:12

Let the nations be roused and let them come up to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations from all around.

Micah 5:15

And in anger and in wrath I will execute vengeance on the nations who did not obey."

Zephaniah 3:8

"Therefore, wait for me"--a declaration of Yahweh-- "for the day of my rising as a witness. For my decision [is] to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out my wrath upon them, all my burning anger. For by the fire of my anger all the land shall be consumed.

Zechariah 14:18

And if the clan of Egypt will not go up and come in, on them will be that plague Yahweh inflicts on the nations that do not go up to celebrate the Feast of Booths.

Revelation 19:15

And out of his mouth came a sharp sword, so that with it he could strike the nations. And he will shepherd them with an iron rod, and he stomps the winepress of the wine of the furious wrath of God, the All-Powerful.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain