Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
But the Lord helped me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fulfilled and all the Gentiles might hear, and he rescued [me] from the lion's mouth.
New American Standard Bible
But the Lord stood with me and
King James Version
Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Holman Bible
But the Lord stood with me and strengthened me, so that the proclamation might be fully made through me and all the Gentiles might hear. So I was rescued from the lion’s mouth.
International Standard Version
However, the Lord stood by me and gave me strength so that through me the message might be fully proclaimed and all the gentiles could hear it. I was rescued out of a lion's mouth.
A Conservative Version
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the sacred message might be brought to fullness, and all the Gentiles might hear. And I was rescued out of the mouth of the lion.
American Standard Version
But the Lord stood by me, and strengthened me; that through me the message might me fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Amplified
But the Lord stood by me and strengthened and empowered me, so that through me the [gospel] message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear it; and I was rescued from the
An Understandable Version
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message could be fully proclaimed and that all the Gentiles could hear it. And I was rescued from the lion's mouth. [Note: This is probably a figure of speech indicating that Paul had escaped some immediate danger. See Psa. 22:20-21].
Anderson New Testament
but the Lord stood by me, and gave me strength, that through me that which is preached might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Bible in Basic English
But the Lord was by my side and gave me strength; so that through me the news might be given out in full measure, and all the Gentiles might give ear: and I was taken out of the mouth of the lion.
Common New Testament
But the Lord stood at my side and gave me strength, so that through me the message might be fully proclaimed and all the Gentiles might hear it. And I was rescued from the lion's mouth.
Daniel Mace New Testament
however the Lord assisted and strengthen'd me, that the gospel might be confirm'd by my remonstrance, and all the nations might hear it; so that I was deliver'd out of the mouth of the lion:
Darby Translation
But the Lord stood with me, and gave me power, that through me the proclamation might be fully made, and all those of the nations should hear; and I was delivered out of the lion's mouth.
Godbey New Testament
but the Lord stood by me, and impowered me; in order that the preaching through me might be fulfilled, and all the Gentiles hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Goodspeed New Testament
But the Lord stood by me, and gave me strength, so that I might make a full presentation of the message and let all the heathen hear it. So I was saved from the jaws of the lion.
John Wesley New Testament
But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the preaching might be fully known, even that all nations might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Julia Smith Translation
But the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the promulgation might be rendered perfectly certain, and all the nations might hear: and I was delivered out of the lion's mouth.
King James 2000
However the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Modern King James verseion
But the Lord stood with me and strengthened me, that through me the preaching might be fulfilled, and that all the nations might hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
notwithstanding the Lord assisted me, and strengthed me, that by me the preaching should be fulfilled to the utmost and that all the gentiles should hear. And I was delivered out of the mouth of the lion.
Moffatt New Testament
But the Lord supported me and gave me strength to make a full statement of the gospel and let all the heathen hear it. I was rescued from the jaws of the lion.
Montgomery New Testament
Nevertheless the Lord Jesus stood by me, and strengthened my heart, that through me full proclamation of the gospel might be made, and the Gentiles might hear it; and I was rescued from the lion's jaws.
NET Bible
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed for all the Gentiles to hear. And so I was delivered from the lion's mouth!
New Heart English Bible
But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion.
Noyes New Testament
But the Lord stood by me, and strengthened me, that the preaching might be fully accomplished by me, and that all the gentiles might hear; and I was delivered out of the lions mouth.
Sawyer New Testament
but the Lord stood by me, and strengthened me, that the word should be fully declared by me, and all the nations should hear, and I was delivered from the mouth of the lion.
The Emphasized Bible
But, the Lord, stood by me, and empowered me, in order that, through me, the proclamation, might be fully made, and, all the nations, might hear; and I was delivered out of the mouth of a lion: -
Thomas Haweis New Testament
but the Lord stood by me, and strengthened me, that by me the preaching might be fully discharged, and that all the Gentiles might hear; and I was snatched out of the lion's mouth.
Twentieth Century New Testament
But the Lord came to my help and strengthened me, in order that, through me, the proclamation should be made so widely that all the Gentiles should hear it; and I was rescued 'out of the Lion's mouth.'
Webster
Notwithstanding, the Lord stood with me, and strengthened me; that by me the preaching might be fully known, and that all the Gentiles might hear: and I was delivered out of the mouth of the lion.
Weymouth New Testament
The Lord, however, stood by me and filled me with inward strength, that through me the Message might be fully proclaimed and that all the Gentiles might hear it; and I was rescued from the lion's jaws.
Williams New Testament
But the Lord stood by me and gave me strength, so that the message preached by me might have its full effect and all the heathen might hear it. So I was rescued from the lion's jaws.
World English Bible
But the Lord stood by me, and strengthened me, that through me the message might be fully proclaimed, and that all the Gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of the lion.
Worrell New Testament
The Lord stood by me, and strengthened me, that through me the proclamation might be fully announced, and that all the gentiles might hear; and I was delivered out of the mouth of a lion.
Worsley New Testament
But the Lord stood by me, and strengthened me; that by me the gospel might be fully spread, and that all the nations might hear: and so I was delivered out of the mouth of the lion.
Youngs Literal Translation
and the Lord stood by me, and did strengthen me, that through me the preaching might be fully assured, and all the nations might hear, and I was freed out of the mouth of a lion,
Themes
Afflicted saints » Christ supports
Afflictions made beneficial » In furthering the gospel
Beasts » Illustrative of » Persecutors
Lions » Used for the torture of criminals
Lions » Illustrative » Of persecutors
Power » Of Christ » Strengthened by
The power of Christ » Saints » Strengthened by
Protection » Is vouchsafed to saints in » Strengthening them
Topics
Interlinear
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Endunamoo
Dia
Plerophoreo
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 2 Timothy 4:17
Verse Info
Context Readings
Final Instructions To Timothy
16 At my first defense, no one came to my [aid], but [they] all deserted me; may it not be counted against them. 17 But the Lord helped me and strengthened me, so that through me the proclamation might be fulfilled and all the Gentiles might hear, and he rescued [me] from the lion's mouth. 18 The Lord will rescue me from every evil deed, and will save [me] for his heavenly kingdom, to whom [be] the glory {forever and ever}. Amen.
Cross References
Acts 9:15
But the Lord said to him, "Go, because this man is my chosen instrument to carry my name before Gentiles and kings and the sons of Israel.
Psalm 22:21
Save me from [the] mouth of [the] lion, and from [the] horns of [the] wild oxen answer me.
Acts 23:11
And the next night the Lord stood by him [and] said, "Have courage, for as you have testified about me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."
1 Samuel 17:37
And David said, "Yahweh, who rescued me from the hand of the lion and from the hand of the bear, will rescue me from the hand of this Philistine!" Then Saul said to David, "Go and may Yahweh be with you!"
Isaiah 41:14
You must not fear, O worm of Jacob; people of Israel, I myself, I will help you," {declares} Yahweh, "and your redeemer [is] the holy one of Israel.
Daniel 6:22
My God sent his angel and he shut the mouth of the lions and they did not hurt me, {because} before him {I was found} blameless, and also before you, O king, I have not done [any] wrong."
Matthew 10:19
But whenever they hand you over, do not be anxious how [to speak] or what you should say, for what you should say will be given to you at that hour.
Ephesians 3:8
To me, the least of all the saints, was given this grace: to proclaim the good news of the fathomless riches of Christ to the Gentiles,
Philippians 1:12-14
Now I want you to know, brothers, that {my circumstances} have happened instead for the progress of the gospel,
1 Peter 5:8
Be sober; be on the alert. Your adversary the devil walks around like a roaring lion, looking for someone to devour.
2 Peter 2:9
[then] the Lord knows how to rescue the godly from trials and to reserve the unrighteous to be punished at the day of judgment,
Psalm 37:39-40
And [the] salvation of [the] righteous [is] from Yahweh, their refuge in [the] time of trouble.
Psalm 109:31
for he stands at [the] right [hand] of [the] needy, to save [him] from those judging his life.
Proverbs 20:2
Roaring like the lion [is the] dreaded anger of a king; he who provokes him forfeits his life.
Proverbs 28:15
[Like] a roaring lion and a charging bear [is] a wicked ruler over a poor people.
Isaiah 41:10
You must not fear, for I [am] with you; you must not be afraid, for I [am] your God. I will strengthen you, indeed I will help you, indeed I will take hold of you with the right hand of my salvation.
Jeremiah 2:30
"For {in vain} I have struck your children. They accepted no discipline. Your sword devoured your prophets, like a ravening lion.
Jeremiah 15:20-21
And I will make you to this people a wall of fortified bronze, and they will fight against you, but they will not prevail over you, for I [am] with you, to save you, and to deliver you," {declares} Yahweh.
Jeremiah 20:10-11
For I hear the rumor of many, "Terror [is] from all around, denounce [him], yes, let us denounce him!" {All my close friends} [are] watchers of my stumbling, [saying], "perhaps he can be persuaded, and we can prevail over him, and we can take our revenge on him."
Daniel 6:27
[He is] rescuing, delivering, and working signs and wonders in the heavens and on earth, for he [has] rescued Daniel from the {power} of the lions."
Luke 21:15
for I will give you a mouth and wisdom that all your opponents will not be able to resist or contradict.
Acts 18:9-10
And the Lord said to Paul by a vision in the night, "Do not be afraid, but speak and do not keep silent,
Acts 26:17-18
rescuing you from the people and from the Gentiles to whom I am sending you,
Acts 27:23-24
For this night an angel of the God whose I am and whom I serve came to me,
2 Corinthians 12:9
And he said to me, "My grace is sufficient for you, because the power is perfected in weakness." Therefore rather I will boast most gladly in my weaknesses, in order that the power of Christ may reside in me.
1 Timothy 1:12
{I give thanks} to the one who strengthens me, Christ Jesus our Lord, because he considered me faithful, placing [me] into ministry,
2 Timothy 3:11
persecutions, [and] sufferings that happened to me in Antioch, in Iconium, [and] in Lystra, what sort of persecutions I endured, and the Lord delivered me from all [of them].
Hebrews 11:33
who through faith conquered kingdoms, accomplished justice, obtained what was promised, shut the mouths of lions,