Parallel Verses

NET Bible

Commit your future to the Lord! Trust in him, and he will act on your behalf.

New American Standard Bible

Commit your way to the Lord,
Trust also in Him, and He will do it.

King James Version

Commit thy way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

Holman Bible

Commit your way to the Lord;
trust in Him, and He will act,

International Standard Version

Commit your way to the LORD; Trust him, and he will act.

A Conservative Version

Commit thy way to LORD. Trust also in him, and he will bring it to pass.

American Standard Version

Commit thy way unto Jehovah; Trust also in him, and he will bring it to pass.

Amplified


Commit your way to the Lord;
Trust in Him also and He will do it.

Bible in Basic English

Put your life in the hands of the Lord; have faith in him and he will do it.

Darby Translation

Commit thy way unto Jehovah, and rely upon him: he will bring it to pass;

Julia Smith Translation

Roll thy way upon Jehovah, and trust upon him, and he will work.

King James 2000

Commit your way unto the LORD; trust also in him; and he shall bring it to pass.

Lexham Expanded Bible

{Commit to} Yahweh your way; Trust also on him and he will act.

Modern King James verseion

Roll your way on Jehovah; trust also in Him, and He will work.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Commit thy way unto the LORD, set thy hope in him, and he shall bring it to pass.

New Heart English Bible

Commit your way to the LORD. Trust also in him, and he will act.

The Emphasized Bible

Roll on Yahweh thy way, Trust also in him, and, he, will effectually work:

Webster

Commit thy way to the LORD; trust also in him; and he will bring it to pass.

World English Bible

Commit your way to Yahweh. Trust also in him, and he will do this:

Youngs Literal Translation

Roll on Jehovah thy way, And trust upon Him, and He worketh,

Devotionals

Devotionals about Psalm 37:5

Images Psalm 37:5

Prayers for Psalm 37:5

Context Readings

Instruction In Wisdom

4 Then you will take delight in the Lord, and he will answer your prayers. 5 Commit your future to the Lord! Trust in him, and he will act on your behalf. 6 He will vindicate you in broad daylight, and publicly defend your just cause.

Cross References

Psalm 55:22

Throw your burden upon the Lord, and he will sustain you. He will never allow the godly to be upended.

Proverbs 16:3

Commit your works to the Lord, and your plans will be established.

1 Peter 5:7

by casting all your cares on him because he cares for you.

Philippians 4:6-7

Do not be anxious about anything. Instead, in every situation, through prayer and petition with thanksgiving, tell your requests to God.

Psalm 22:8

They say, "Commit yourself to the Lord! Let the Lord rescue him! Let the Lord deliver him, for he delights in him."

Job 22:28

Whatever you decide on a matter, it will be established for you, and light will shine on your ways.

Ecclesiastes 9:1

So I reflected on all this, attempting to clear it all up. I concluded that the righteous and the wise, as well as their works, are in the hand of God; whether a person will be loved or hated -- no one knows what lies ahead.

Lamentations 3:37

(Mem) Whose command was ever fulfilled unless the Lord decreed it?

Matthew 6:25

"Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat or drink, or about your body, what you will wear. Isn't there more to life than food and more to the body than clothing?

Luke 12:22

Then Jesus said to his disciples, "Therefore I tell you, do not worry about your life, what you will eat, or about your body, what you will wear.

Luke 12:29-30

So do not be overly concerned about what you will eat and what you will drink, and do not worry about such things.

James 4:15

You ought to say instead, "If the Lord is willing, then we will live and do this or that."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain