Parallel Verses

NET Bible

My own brothers treat me like a stranger; they act as if I were a foreigner.

New American Standard Bible

I have become estranged from my brothers
And an alien to my mother’s sons.

King James Version

I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.

Holman Bible

I have become a stranger to my brothers
and a foreigner to my mother’s sons

International Standard Version

I am a stranger to my brothers, a foreigner to my mother's sons.

A Conservative Version

I have become a stranger to my brothers, and an alien to my mother's sons.

American Standard Version

I am become a stranger unto my brethren, And an alien unto my mother's children.

Amplified


I have become estranged from my brothers
And an alien to my mother’s sons.

Bible in Basic English

I have become strange to my brothers, and like a man from a far country to my mother's children.

Darby Translation

I am become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's sons;

Julia Smith Translation

I was polluted to my brethren, and a stranger to my mother's sons.

King James 2000

I have become a stranger unto my brethren, and an alien unto my mother's children.

Lexham Expanded Bible

I have become a stranger to my brothers and a foreigner to my mother's sons,

Modern King James verseion

I have become a stranger to My brothers, and a foreigner to My mother's children.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am become a stranger unto my brethren, even an alien unto my mother's children.

New Heart English Bible

I have become a stranger to my brothers, a foreigner to my mother's children.

The Emphasized Bible

One estranged, have I become, to my own brethren, Yea, an alien, to the sons of my own mother;

Webster

I am become a stranger to my brethren, and an alien to my mother's children.

World English Bible

I have become a stranger to my brothers, an alien to my mother's children.

Youngs Literal Translation

A stranger I have been to my brother, And a foreigner to sons of my mother.

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Plea For Rescue

7 For I suffer humiliation for your sake and am thoroughly disgraced. 8 My own brothers treat me like a stranger; they act as if I were a foreigner. 9 Certainly zeal for your house consumes me; I endure the insults of those who insult you.


Cross References

Psalm 31:11

Because of all my enemies, people disdain me; my neighbors are appalled by my suffering -- those who know me are horrified by my condition; those who see me in the street run away from me.

Psalm 38:11

Because of my condition, even my friends and acquaintances keep their distance; my neighbors stand far away.

John 1:11

He came to what was his own, but his own people did not receive him.

1 Samuel 17:28

When David's oldest brother Eliab heard him speaking to the men, he became angry with David and said, "Why have you come down here? To whom did you entrust those few sheep in the desert? I am familiar with your pride and deceit! You have come down here to watch the battle!"

Job 19:13-19

"He has put my relatives far from me; my acquaintances only turn away from me.

Isaiah 53:3

He was despised and rejected by people, one who experienced pain and was acquainted with illness; people hid their faces from him; he was despised, and we considered him insignificant.

Micah 7:5-6

Do not rely on a friend; do not trust a companion! Don't even share secrets with the one who lies in your arms!

Matthew 10:21-22

"Brother will hand over brother to death, and a father his child. Children will rise against parents and have them put to death.

Matthew 10:35-36

For I have come to set a man against his father, a daughter against her mother, and a daughter-in-law against her mother-in-law,

Matthew 26:48-50

(Now the betrayer had given them a sign, saying, "The one I kiss is the man. Arrest him!")

Matthew 26:56

But this has happened so that the scriptures of the prophets would be fulfilled." Then all the disciples left him and fled.

Matthew 26:70-74

But he denied it in front of them all: "I don't know what you're talking about!"

John 7:5

(For not even his own brothers believed in him.)

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain