1 O Yahweh, do not rebuke me in your anger or chastise me in your wrath.
1 A Psalm of David, for a memorial.O Lord, (A)rebuke me not in Your wrath,And chasten me not in Your burning anger.
1 {A Psalm of David, to bring to remembrance.} O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.
1 A Davidic psalm for remembrance.(A)Lord, do not punish me in Your angeror discipline me in Your wrath.(B)
1 LORD! Do not rebuke me in your anger; do not correct me in your wrath,
3 There is no soundness in my flesh because of your indignation. There is no health in my bones because of my sin.
3 There is (D)no soundness in my flesh (E)because of Your indignation;There is no health (F)in my bones because of my sin.
3 There is no soundness in my flesh because of thine anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.
3 There is no health in my bodybecause of Your indignation;there is no strength(a) in my bonesbecause of my sin.(D)
3 My body is unhealthy due to your anger, and my bones have no rest due to my sin.
10 My heart throbs violently, my strength leaves me; and the light of my eyes, that also is not with me.
10 My heart throbs, (Q)my strength fails me;And the (R)light of my eyes, even (f)that (g)has gone from me.
10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gone from me.
10 My heart pounds, my strength fails me, even the gleam in my eye is gone.
12 Those who seek my life lay snares as well, and those intent on my harm speak threats. They also plot deceit all day.
12 Those who (U)seek my life (V)lay snares for me;And those who (W)seek to injure me have (i)threatened destruction,And they (X)devise treachery all day long.
12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
12 Those who seek my life set traps,and those who want to harm me threaten to destroy me;they plot treachery all day long.(M)
12 Those who seek my life lay snares for me; those who seek to do me harm brag all day long about their wicked planning.
13 But as for me, like [the] deaf I cannot hear, and [I am] like [the] mute [who] cannot open his mouth.
13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
13 I am like a deaf person; I do not hear.I am like a speechless personwho does not open his mouth.(N)
13 I am like the deaf, who cannot hear, and like the mute, who cannot open his mouth.
14 And [so] I am like a man who hears not, and in whose mouth there are no retorts.
14 Yes, I am like a man who does not hear,And in whose mouth are no arguments.
14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
14 Indeed, I have become like a man who hears nothing, and in whose mouth there is no rebuke.
16 For I said, "[Help,] lest they rejoice over me, [lest] they boast against me when my foot slips."
16 For I said, “May they not rejoice over me,Who, when my foot slips, (AB)would magnify themselves against me.”
16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
16 For I said, "Do not let them gloat over me, as they congratulate themselves when my foot slips."
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
King James Version Public Domain
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org