Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I am bowed down; I am bent over greatly. All the day I go about mourning.

New American Standard Bible

I am bent over and greatly bowed down;
I go mourning all day long.

King James Version

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Holman Bible

I am bent over and brought low;
all day long I go around in mourning.

International Standard Version

I am bent over and walk about greatly bowed down; all day long I go around mourning.

A Conservative Version

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all the day long.

American Standard Version

I am pained and bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Amplified


I am bent over and greatly bowed down;
I go about mourning all day long.

Darby Translation

I am depressed; I am bowed down beyond measure; I go mourning all the day.

Julia Smith Translation

My stripes became loathsome: they flowed from the face of my folly.

King James 2000

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Modern King James verseion

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I am brought into so great trouble and misery, that I go mourning all the day long.

NET Bible

I am dazed and completely humiliated; all day long I walk around mourning.

New Heart English Bible

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

The Emphasized Bible

I am bent, I am bowed down very low. All the day, have I gloomily walked;

Webster

I am troubled; I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.

World English Bible

I am pained and bowed down greatly. I go mourning all day long.

Youngs Literal Translation

I have been bent down, I have been bowed down -- unto excess, All the day I have gone mourning.

Verse Info

Context Readings

Prayer Of A Suffering Sinner

5 My wounds start to stink; they rot because of my foolishness. 6 I am bowed down; I am bent over greatly. All the day I go about mourning. 7 For my loins are full [of] burning, and there is no soundness in my flesh.


Cross References

Job 30:28

I go [about] in mourning garb, [but] not in sunlight; I stand up in the assembly, [and] I cry for help.

Psalm 35:14

I {behaved} as [though he were] a friend [or] as a brother to me. As one lamenting a mother, I was bowed down [in] mourning.

Psalm 42:9

I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?"

Psalm 42:5

Why are you {in despair}, O my soul, and disturbed within me? Hope in God, because I will again praise him, [for] the salvation of his presence.

Psalm 43:2

because you [are] the God of my refuge. Why have you rejected me? Why must I go about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?

Psalm 6:6

I am weary with my groaning; {I flood} my bed every night. With my tears {I drench} my couch.

Psalm 31:10

For my life is at an end with sorrow, and my years with sighing. My strength stumbles because of my iniquity, and my bones waste away.

Psalm 57:6

They have set a net for my steps; my soul is bowed down. They have dug a pit before me; they have fallen into the midst of it. Selah

Psalm 88:9

My eye languishes from misery. I call on you, O Yahweh, every day; I spread out my hands to you.

Psalm 145:14

Yahweh upholds all who are falling, and raises up all who are bowed down.

Isaiah 38:14

Like a horse or a crane, so I chirp; I moan like dove. My eyes are weak toward the height. Lord, I have oppression; lend me support!

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible