Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

But I [am] poor and needy. Let my Lord consider me. You [are] my help and my deliverer. O my God, do not delay.

New American Standard Bible

Since I am afflicted and needy,
Let the Lord be mindful of me.
You are my help and my deliverer;
Do not delay, O my God.

King James Version

But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.

Holman Bible

I am afflicted and needy;
the Lord thinks of me.
You are my helper and my deliverer;
my God, do not delay.

International Standard Version

But I am poor and needy; may the Lord think about me. You are my help and deliverer. My God, do not tarry too long! To the Director: A Davidic Psalm.

A Conservative Version

But I am poor and needy, [yet] LORD thinks upon me. Thou are my help and my deliverer. Make no delay, O my God.

American Standard Version

But I am poor and needy; Yet the Lord thinketh upon me: Thou art my help and my deliverer; Make no tarrying, O my God.

Amplified


Even though I am afflicted and needy,
Still the Lord takes thought and is mindful of me.
You are my help and my rescuer.
O my God, do not delay.

Bible in Basic English

Though I am poor and in need, the Lord has me in mind; you are my help and my saviour; let there be no waiting, O my God.

Darby Translation

But I am afflicted and needy: the Lord thinketh upon me. Thou art my help and my deliverer: my God, make no delay.

Julia Smith Translation

And I am poor and needy, Jehovah will think upon me: thou my help and my deliverer; thou will not delay, O my God.

King James 2000

But I am poor and needy; yet the Lord thinks upon me: you are my help and my deliverer; make no tarrying, O my God.

Modern King James verseion

But I am poor and needy; Jehovah will care for me; You are my help and my deliverer; O my God, do not wait.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I am poor, and in misery, but the LORD careth for me. Thou art my helper and redeemer; make no long tarrying, O my God.

NET Bible

I am oppressed and needy! May the Lord pay attention to me! You are my helper and my deliverer! O my God, do not delay!

New Heart English Bible

But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Do not delay, my God.

The Emphasized Bible

But, I, being oppressed and needy, May My Lord devise for me, - My help and my deliverer, thou art! O my God, do not tarry!

Webster

But I am poor and needy; yet the Lord thinketh upon me: thou art my help and my deliverer; make no delay, O my God.

World English Bible

But I am poor and needy. May the Lord think about me. You are my help and my deliverer. Don't delay, my God. For the Chief Musician. A Psalm by David.

Youngs Literal Translation

And I am poor and needy, The Lord doth devise for me. My help and my deliverer art Thou, O my God, tarry Thou not.

References

Hastings

Context Readings

Thanksgiving And A Cry For Help

16 Let them rejoice and be glad in you, all those who seek you. Let them say continually, "Yahweh is great!" --those who love your salvation. 17 But I [am] poor and needy. Let my Lord consider me. You [are] my help and my deliverer. O my God, do not delay.


Cross References

Psalm 70:5

But I [am] poor and needy; O God hasten to me. You [are] my help and my deliverer. O Yahweh, do not delay.

1 Peter 5:7

casting all your cares on him, because {he cares} for you.

Psalm 40:5

Many things, O Yahweh my God, you have done-- your wonderful deeds and your thoughts toward us. There is none to compare with you. If I [tried to] proclaim and tell [of them], they would be too numerous to count.

Isaiah 41:17

The poor and the needy [are] seeking water and [there is] none; their tongue is dried up with thirst. I, Yahweh, will answer them; I, the God of Israel, will not forsake them.

Hebrews 13:6

So then, we can say with confidence, "The Lord [is] my helper, I will not be afraid. What will man do to me?"

Psalm 34:6

This poor [man] called and Yahweh heard, and saved him from all his troubles.

Psalm 54:4

See, God [is] my helper; The Lord [is] with those who sustain my life.

Psalm 69:33

because Yahweh hears [the] needy and does not despise his [own who are] prisoners.

Psalm 86:1

Incline, O Yahweh, your ear [and] answer me, because I [am] poor and needy.

Psalm 109:22

for I [am] poor and needy, and my heart is wounded within me.

Psalm 143:7-8

Quickly answer me, O Yahweh; my spirit fails. Do not hide your face from me, or I will become like [those] descending to [the] pit.

Isaiah 50:7-9

And the Lord Yahweh helps me, therefore I have not been put to shame; therefore I have set my face like flint. And I know that I shall not be ashamed;

Matthew 8:20

And Jesus said to him, "Foxes have dens and birds of the sky [have] nests, but the Son of Man has no place to lay his head."

2 Corinthians 8:9

For you know the grace of our Lord Jesus Christ, that [although he] was rich, for your sake he became poor, in order that you, by his poverty, may become rich.

James 2:5

Listen, my dear brothers! Did not God choose the poor of the world [to be] rich in faith, and heirs of the kingdom that he has promised to those who love him?

1 Peter 2:23

who [when he] was reviled, did not revile in return; [when] suffering, he did not threaten, but entrusted [himself] to the one who judges justly,

Revelation 22:20

The one who testifies about these [things] says, "Yes, I am coming quickly!" Amen! Come, Lord Jesus!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain