Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will say unto God my strength, "Why hast thou forgotten me? Why go I thus heavily, while the enemy oppresseth me?"
New American Standard Bible
Why do I go
King James Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Holman Bible
“Why have You forgotten me?
Why must I go about in sorrow
because of the enemy’s oppression?”
International Standard Version
I will ask God, my Rock, "Why have you forsaken me? Why do I go around mourning under the enemy's oppression?"
A Conservative Version
I will say to God my rock, Why have thou forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?
American Standard Version
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? Why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Amplified
I will say to God my rock, “Why have You forgotten me?
Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?”
Bible in Basic English
I will say to God my Rock, Why have you let me go from your memory? why do I go in sorrow because of the attacks of my haters?
Darby Translation
I will say unto God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Julia Smith Translation
I will say to God my rock, Wherefore didst thou forget me? wherefore darkened shall I go for the oppression of the enemy?
King James 2000
I will say unto God my rock, Why have you forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
Lexham Expanded Bible
I say to God, my rock, "Why have you forgotten me? Why must I walk about mourning because of [the] oppression of [the] enemy?"
Modern King James verseion
I will say to God my rock, Why have You forgotten me? Why do I go mourning because of the cruelty of the enemy?
NET Bible
I will pray to God, my high ridge: "Why do you ignore me? Why must I walk around mourning because my enemies oppress me?"
New Heart English Bible
I will ask God, my Rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
The Emphasized Bible
I will say onto GOD, - my rock, Wherefore hast thou forgotten me? Wherefore in gloom should I go, because of oppression by the enemy?
Webster
I will say to God my rock, Why hast thou forgotten me? why go I mourning because of the oppression of the enemy?
World English Bible
I will ask God, my rock, "Why have you forgotten me? Why do I go mourning because of the oppression of the enemy?"
Youngs Literal Translation
I say to God my rock, 'Why hast Thou forgotten me? Why go I mourning in the oppression of an enemy?
Word Count of 20 Translations in Psalm 42:9
Verse Info
Context Readings
Why Are You Cast Down, O My Soul?
8 The LORD hath granted his loving-kindness in the daytime; and in the night-season did I sing of him, and made my prayer unto the God of my life. 9 I will say unto God my strength, "Why hast thou forgotten me? Why go I thus heavily, while the enemy oppresseth me?" 10 My bones are smitten asunder as with a sword, while mine enemies that trouble me cast me in the teeth, daily saying unto me, "Where is now thy God?"
Phrases
Cross References
Psalm 38:6
I am brought into so great trouble and misery, that I go mourning all the day long.
Psalm 18:2
The LORD is my stony rock, and my defense, my Saviour, my God, and my might, in whom I will trust, my buckler, the horn also of my salvation, and my refuge. {TYNDALE: The LORD is my rock, my castle and my deliverer. God is my strength, and in him will I trust: my shield and the horn that defendeth me: mine high hold and refuge.}
Psalm 43:2
For thou art the God of my strength; why hast thou put me from thee? And why go I so heavily, while the enemy oppresseth me?
Job 30:26-31
Yet nevertheless, whereas I looked for good, evil happened unto me; and whereas I waited for light, there came darkness.
Psalm 13:1
{To the Chanter, a Psalm of David} How long wilt thou forget me, O LORD? Forever? How long wilt thou hide thy face from me?
Psalm 22:1-2
{To the Chanter, upon Aijeleth of the dawning, a Psalm of David} My God, my God: why hast thou forsaken me, and art so far from my health and from the words of my complaint?
Psalm 28:1
{A Psalm of David} Unto thee will I cry, O LORD, my strength; think no scorn of me, lest, if thou make as though thou hearest not, I become like them that go down into the pit.
Psalm 44:23-24
Arise, LORD! Why sleepest thou? Awake, and be not absent from us forever.
Psalm 55:3
The enemy crieth so, and the ungodly cometh on so fast: for they are minded to do me some mischief, so maliciously are they set against me.
Psalm 62:2
He only is my strength, my salvation, my defense, so that I shall not greatly fall.
Psalm 62:6-7
He only is my strength, my salvation, my defense: so that I shall not fall.
Psalm 77:9
Hath God forgotten to be gracious? Or, hath he shut up his loving-kindness in displeasure? Selah.
Psalm 78:35
And they remembered that God was their strength, and that the high God was their redeemer.
Psalm 88:9
My sight faileth for very trouble: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched forth my hands unto thee.
Ecclesiastes 4:1
So I turned me, and considered all the violent wrong that is done under the Sun, and beheld the tears of such as were oppressed; and there was no man to comfort them or that would deliver and defend them from the violence of their oppressors.
Isaiah 40:27
"How may then Jacob think, or how may Israel say, 'My ways are hid from the LORD, and my God knoweth not of my judgments.'
Isaiah 49:15
Doth a wife forget the child of her womb, and the son who she hath born? And though she do forget, yet will not I forget thee.
Lamentations 5:1-16
{The Prayer of Jeremiah} Call to remembrance, O LORD, what we have suffered; consider and see our confusion.