Parallel Verses

Holman Bible

Vindicate me, God, and defend my cause
against an ungodly nation;
rescue me from the deceitful and unjust man.

New American Standard Bible

Vindicate me, O God, and plead my case against an ungodly nation;
O deliver me from the deceitful and unjust man!

King James Version

Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

International Standard Version

You be my judge, God, and plead my case against an unholy nation; rescue me from the deceitful and unjust man.

A Conservative Version

Judge me, O God, and plead my cause against a profane nation. O deliver me from the deceitful and unjust man.

American Standard Version

Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: Oh deliver me from the deceitful and unjust man.

Amplified

Judge and vindicate me, O God; plead my case against an ungodly nation.
O rescue me from the deceitful and unjust man!

Bible in Basic English

Be my judge, O God, supporting my cause against a nation without religion; O keep me from the false and evil man.

Darby Translation

Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation; deliver me from the deceitful and unrighteous man.

Julia Smith Translation

Judge me, O God, and contend my contention from a nation not godly: from the man of deceit and iniquity thou wilt deliver me.

King James 2000

Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

Lexham Expanded Bible

Judge me, O God, and plead my case against an unfaithful nation. From a man of deceit and wickedness rescue me,

Modern King James verseion

Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh deliver me from the deceitful and unjust man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Give sentence with me, O God, and defend my cause against the ungodly people; O deliver me from the deceitful and wicked man.

NET Bible

Vindicate me, O God! Fight for me against an ungodly nation! Deliver me from deceitful and evil men!

New Heart English Bible

Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.

The Emphasized Bible

Vindicate me, O God, and plead my cause, Against a nation, without lovingkindness, From the man of deceit and perversity, wilt thou deliver me?

Webster

Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

World English Bible

Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.

Youngs Literal Translation

Judge me, O God, And plead my cause against a nation not pious, From a man of deceit and perverseness Thou dost deliver me,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

me, O God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and plead
רוּב ריבo 
Riyb 
Usage: 66

my cause
רב ריב 
Riyb 
Usage: 60


Usage: 0

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

פּלט 
Palat 
Usage: 26

me from the deceitful
מרמה 
Mirmah 
Usage: 39

and unjust
עלה עולה עולה עול עול 
`evel 
Usage: 53

References

Watsons

War

Context Readings

A Prayer For Rescue

1 Vindicate me, God, and defend my cause
against an ungodly nation;
rescue me from the deceitful and unjust man.
2 For You are the God of my refuge.
Why have You rejected me?
Why must I go about in sorrow
because of the enemy’s oppression?


Cross References

1 Samuel 24:15

May the Lord be judge and decide between you and me. May He take notice and plead my case and deliver me from you.”

Psalm 26:1

Davidic.Vindicate me, Lord,
because I have lived with integrity
and have trusted in the Lord without wavering.

Psalm 35:1

Davidic.Oppose my opponents, Lord;
fight those who fight me.

Psalm 5:6

You destroy those who tell lies;
the Lord abhors a man of bloodshed and treachery.

Psalm 7:8

The Lord judges the peoples;
vindicate me, Lord,
according to my righteousness and my integrity.

Psalm 35:24

Vindicate me, Lord my God,
in keeping with Your righteousness,
and do not let them rejoice over me.

2 Samuel 15:31

Then someone reported to David: “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.”

Lord,” David pleaded, “please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!”

Psalm 71:4

Deliver me, my God, from the power of the wicked,
from the grasp of the unjust and oppressive.

Psalm 75:7

for God is the Judge:
He brings down one and exalts another.

Proverbs 22:23

for the Lord will take up their case
and will plunder those who plunder them.

Proverbs 23:11

for their Redeemer is strong,
and He will take up their case against you.

Micah 7:9

Because I have sinned against Him,
I must endure the Lord’s rage
until He argues my case
and establishes justice for me.
He will bring me into the light;
I will see His salvation.

1 Corinthians 4:4

For I am not conscious of anything against myself, but I am not justified by this. The One who evaluates me is the Lord.

2 Samuel 16:20-4

Then Absalom said to Ahithophel, “Give me your advice. What should we do?”

1 Peter 2:23

when He was reviled,
He did not revile in return;
when He was suffering,
He did not threaten
but entrusted Himself to the One who judges justly.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain