Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

She shall be brought unto the king in raiment of needlework; the virgins that be her fellows shall bear her company, and shall be brought unto thee.

New American Standard Bible

She will be led to the King in embroidered work;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.

King James Version

She shall be brought unto the king in raiment of needlework: the virgins her companions that follow her shall be brought unto thee.

Holman Bible

In colorful garments she is led to the king;
after her, the virgins, her companions, are brought to you.

International Standard Version

In embroidered garments she is presented to the king. Her virgin companions who follow her train will be presented to you.

A Conservative Version

She shall be led to the king in broidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to thee.

American Standard Version

She shall be led unto the king in broidered work: The virgins her companions that follow her Shall be brought unto thee.

Amplified


She will be brought to the King in embroidered garments;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.

Bible in Basic English

She will come before the king in robes of needlework; the virgins in her train will come before you.

Darby Translation

She shall be brought unto the king in raiment of embroidery; the virgins behind her, her companions, shall be brought in unto thee:

Julia Smith Translation

With variegation she shall be brought to the King; the virgins after her, her companions, being brought to thee.

King James 2000

She shall be brought unto the king in robes of needlework: the virgins, her companions that follow her, shall be brought unto you.

Lexham Expanded Bible

She is brought to the king [in] colorful garments. [The] young women behind her, her attendants, [are] being brought to you.

Modern King James verseion

She shall be brought to the king in clothing of needlework; the virgins, her companions after her, shall be brought to You.

NET Bible

In embroidered robes she is escorted to the king. Her attendants, the maidens of honor who follow her, are led before you.

New Heart English Bible

She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.

The Emphasized Bible

In embroidered raiment, shall she be brought unto the king - The virgins that follow her, her companions, are to be conducted unto thee:

Webster

She shall be brought to the king in raiment of needle-work: the virgins her companions that follow her shall be brought to thee.

World English Bible

She shall be led to the king in embroidered work. The virgins, her companions who follow her, shall be brought to you.

Youngs Literal Translation

In divers colours she is brought to the king, Virgins -- after her -- her companions, Are brought to thee.

Context Readings

A Royal Wedding Song

13 The king's daughter is all glorious within, her clothing is of wrought gold. 14 She shall be brought unto the king in raiment of needlework; the virgins that be her fellows shall bear her company, and shall be brought unto thee. 15 With joy and gladness shall they be brought, and shall enter into the king's palace.

Cross References

Judges 5:30

'Haply, they have found, and divide, the spoil. A maid, yea two maids for a piece: a spoil of divers colours for Sisera, a spoil of divers colours with broidered works, divers coloured broidered works for the neck for a prey.'

Exodus 28:39

And thou shalt make an alb of bysse, and thou shalt make a mitre of bysse and a girdle of needle work.

Song of Songs 1:3-5

and that because of the good and pleasant savour. Thy name is sweet smelling ointment when it is shed forth; therefore do the maidens love thee.

Song of Songs 2:7

I charge you, O ye daughters of Jerusalem, by the Roes and hinds of the field, that ye wake not up my love nor touch her, till she be content herself.

Song of Songs 5:8-9

I charge you therefore, O ye daughters of Jerusalem, if ye find my beloved, that ye tell him how that I am sick for love.

Song of Songs 6:1

Whither is thy love gone then, O thou fairest among women; whither is thy love departed, that we may seek him with thee?

Song of Songs 6:8

There are threescore Queens, and fourscore concubines, and young women without number.

Song of Songs 6:13

Turn again, turn again, O thou Shulamite; turn again, turn again, that we may look upon thee. What pleasure have ye more in the Shulamite, than when she danceth among the men of war?

Song of Songs 8:13

Thou that dwellest in the gardens, O let me hear thy voice, that my companions may hearken to the same.

John 17:24

"Father, I will that they, which thou hast given me, be with me where I am: that they may see my glory which thou hast given me. For thou lovedest me before the making of the world.

2 Corinthians 11:2

For I am jealous over you with godly jealousy. For I coupled you to one man, to make you a chaste virgin to Christ:

Revelation 14:1-4

And I looked, and, lo, a lamb stood on the mount Zion, and with him a hundred and forty four thousand having his father's name written in their foreheads.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain