Parallel Verses

Amplified

Therefore we will not fear, though the earth should change and though the mountains be shaken into the midst of the seas,

New American Standard Bible

Therefore we will not fear, though the earth should change And though the mountains slip into the heart of the sea;

King James Version

Therefore will not we fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;

Holman Bible

Therefore we will not be afraid,
though the earth trembles
and the mountains topple
into the depths of the seas,

International Standard Version

Therefore we will not be frightened when the earth roars, when the mountains shake in the depths of the seas,

A Conservative Version

Therefore we will not fear, though the earth changes, and though the mountains are shaken into the heart of the seas,

American Standard Version

Therefore will we not fear, though the earth do change, And though the mountains be shaken into the heart of the seas;

Bible in Basic English

For this cause we will have no fear, even though the earth is changed, and though the mountains are moved in the heart of the sea;

Darby Translation

Therefore will we not fear though the earth be removed, and though the mountains be carried into the heart of the seas;

Jubilee 2000 Bible

Therefore we will not fear, though the earth be removed and though the mountains be carried into the midst of the sea,

Julia Smith Translation

For this we will not fear in the changing of the earth, and in the moving of the mountains into the heart of the seas.

King James 2000

Therefore we will not fear, though the earth be removed, and though the mountains be carried into the midst of the sea;

Lexham Expanded Bible

Therefore we will not fear though [the] earth change, and though the mountains totter into [the] {midst} of [the] sea,

Modern King James verseion

Therefore we will not fear when the earth changes, and when mountains are slipping into the heart of the seas.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore will we not fear, though the earth be moved, and though the hills be carried into the midst of the sea;

NET Bible

For this reason we do not fear when the earth shakes, and the mountains tumble into the depths of the sea,

New Heart English Bible

Therefore we won't be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;

The Emphasized Bible

For this cause, will we not fear, Though the earth showeth change, Or the mountains slip into the heart of the seas:

Webster

Therefore will we not fear, though the earth shall be removed, and though the mountains shall be carried into the midst of the sea;

World English Bible

Therefore we won't be afraid, though the earth changes, though the mountains are shaken into the heart of the seas;

Youngs Literal Translation

Therefore we fear not in the changing of earth, And in the slipping of mountains Into the heart of the seas.

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

God Our Refuge

1 God is our Refuge and Strength [mighty and impenetrable to temptation], a very present and well-proved help in trouble. 2 Therefore we will not fear, though the earth should change and though the mountains be shaken into the midst of the seas, 3 Though its waters roar and foam, though the mountains tremble at its swelling and tumult. Selah [pause, and calmly think of that]!


Cross References

Psalm 23:4

Yes, though I walk through the [deep, sunless] valley of the shadow of death, I will fear or dread no evil, for You are with me; Your rod [to protect] and Your staff [to guide], they comfort me.

Psalm 18:7

Then the earth quaked and rocked, the foundations also of the mountains trembled; they moved and were shaken because He was indignant and angry.

Genesis 7:11-12

In the year 600 of Noah's life, in the seventeenth day of the second month, that same day all the fountains of the great deep were broken up and burst forth, and the windows and floodgates of the heavens were opened.

Psalm 27:3

Though a host encamp against me, my heart shall not fear; though war arise against me, [even then] in this will I be confident.

Psalm 82:5

[The magistrates and judges] know not, neither will they understand; they walk on in the darkness [of complacent satisfaction]; all the foundations of the earth [the fundamental principles upon which rests the administration of justice] are shaking.

Matthew 8:24-26

And suddenly, behold, there arose a violent storm on the sea, so that the boat was being covered up by the waves; but He was sleeping.

Matthew 21:21

And Jesus answered them, Truly I say to you, if you have faith (a firm relying trust) and do not doubt, you will not only do what has been done to the fig tree, but even if you say to this mountain, Be taken up and cast into the sea, it will be done.

Luke 21:9-11

And when you hear of wars and insurrections (disturbances, disorder, and confusion), do not become alarmed and panic-stricken and terrified; for all this must take place first, but the end will not [come] immediately.

Luke 21:25-28

And there will be signs in the sun and moon and stars; and upon the earth [there will be] distress (trouble and anguish) of nations in bewilderment and perplexity [ without resources, left wanting, embarrassed, in doubt, not knowing which way to turn] at the roaring ( the echo) of the tossing of the sea,

Luke 21:33

The sky and the earth ( the universe, the world) will pass away, but My words will not pass away.

Hebrews 13:6

So we take comfort and are encouraged and confidently and boldly say, The Lord is my Helper; I will not be seized with alarm [I will not fear or dread or be terrified]. What can man do to me?

2 Peter 3:10-14

But the day of the Lord will come like a thief, and then the heavens will vanish (pass away) with a thunderous crash, and the [ material] elements [of the universe] will be dissolved with fire, and the earth and the works that are upon it will be burned up.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain