Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, man will not abide in honour, seeing he may be compared unto the beasts that perish; this is the way of them.

New American Standard Bible

But man in his pomp will not endure;
He is like the beasts that perish.

King James Version

Nevertheless man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.

Holman Bible

But despite his assets, man will not last;
he is like the animals that perish.

International Standard Version

But humanity cannot last, despite its conceit; it will pass away just like the animals.

A Conservative Version

Even a man in splendor does not abide. He is like the beasts that perish.

American Standard Version

But man being in honor abideth not: He is like the beasts that perish.

Amplified


But man, with all his [self] honor and pomp, will not endure;
He is like the beasts that perish.

Bible in Basic English

But man, like the animals, does not go on for ever; he comes to an end like the beasts.

Darby Translation

Nevertheless, man being in honour abideth not: he is like the beasts that perish.

Julia Smith Translation

And man shall not abide in honor, being like as the beasts they perished.

King James 2000

Nevertheless man being in honor abides not: he is like the beasts that perish.

Lexham Expanded Bible

But man cannot continue in [his] pomp. He is like the beasts [that] perish.

Modern King James verseion

But man, though high in honor, does not remain; he is like the animals that perish.

NET Bible

but, despite their wealth, people do not last, they are like animals that perish.

New Heart English Bible

But man, despite his riches, doesn't endure. He is like the animals that perish.

The Emphasized Bible

But, a son of earth, though wealthy, cannot tarry, He hath made himself a by-word - Beasts, they resemble:

Webster

Nevertheless man being in honor abideth not: he is like the beasts that perish.

World English Bible

But man, despite his riches, doesn't endure. He is like the animals that perish.

Youngs Literal Translation

And man in honour doth not remain, He hath been like the beasts, they have been cut off.

References

Easton

Context Readings

Misplaced Trust In Wealth

11 And yet they think that their houses shall continue forever, and that their dwelling-places shall endure from one generation to another; and call the lands after their own names. 12 Nevertheless, man will not abide in honour, seeing he may be compared unto the beasts that perish; this is the way of them. 13 This way of theirs is very foolishness, and yet their posterity praise it with their mouth. Selah.


Cross References

Psalm 39:5

Behold, thou hast made my days a span long, and mine age is even as nothing in respect of thee; and verily every man living is altogether vanity. Selah

Psalm 49:20

When a man is in honour and hath no understanding, he is compared unto the brute beasts - and becometh like unto them.

Psalm 82:7

But ye shall die like men, and fall like one of the tyrants."

Ecclesiastes 3:18-21

I communed with mine own heart also concerning the children of men: how God hath chosen them, and yet letteth them appear as though they were beasts.

Ecclesiastes 9:12

For man knoweth not his time, but like as the fish are taken with the angle and as the birds are caught with the snare: Even so are men taken in the perilous time, when it cometh suddenly upon them.

James 1:10-11

and the rich in that he is made low. For even as the flower of the grass shall he vanish away.

1 Peter 1:24

For all flesh is as grass, and all the glory of man is as the flower of grass; the grass is withered, and the flower falleth away,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain