Parallel Verses

Holman Bible

Punish them, God;
let them fall by their own schemes.
Drive them out because of their many crimes,
for they rebel against You.

New American Standard Bible

Hold them guilty, O God;
By their own devices let them fall!
In the multitude of their transgressions thrust them out,
For they are rebellious against You.

King James Version

Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.

International Standard Version

Declare them guilty, God! Let them fall by their own schemes. Drive them away because of their many transgressions, for they have rebelled against you.

A Conservative Version

Hold them guilty, O God. Let them fall by their own counsels. Thrust them out in the multitude of their transgressions. For they have rebelled against thee.

American Standard Version

Hold them guilty, O God; Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions; For they have rebelled against thee.

Amplified

Hold them guilty, O God; let them fall by their own designs and counsels; cast them out because of the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.

Bible in Basic English

Send them to destruction, O Lord; let their evil designs be the cause of their fall; let them be forced out by all their sins; because they have gone against your authority.

Darby Translation

Bring guilt upon them, O God; let them fall by their own counsels: drive them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against thee.

Julia Smith Translation

Punish them, O God: they shall fall by their counsels; in the multitude of their transgressions thrust them down, for they rebelled against thee.

King James 2000

Destroy them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against you.

Lexham Expanded Bible

Treat them as guilty, O God; let them fall because of their plans. Because of the abundance of their transgressions cast them out, for they have rebelled against you.

Modern King James verseion

Hold them guilty, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Destroy thou them, O God; let them perish in their own imaginations! Cast them out in the multitude of their ungodliness; for they have rebelled against thee.

NET Bible

Condemn them, O God! May their own schemes be their downfall! Drive them away because of their many acts of insurrection, for they have rebelled against you.

New Heart English Bible

Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.

The Emphasized Bible

Declare them guilty, O God, Let them fall by their own counsels, - Into the throng of their own transgressions, thrust them down, For they have rebelled against thee: -

Webster

Destroy thou them, O God; let them fall by their own counsels; cast them out in the multitude of their transgressions; for they have rebelled against thee.

World English Bible

Hold them guilty, God. Let them fall by their own counsels; Thrust them out in the multitude of their transgressions, for they have rebelled against you.

Youngs Literal Translation

Declare them guilty, O God, Let them fall from their own counsels, In the abundance of their transgressions Drive them away, Because they have rebelled against Thee.

Verse Info

Context Readings

The Refuge Of The Righteous

9 For there is nothing reliable in what they say;
destruction is within them;
their throat is an open grave;
they flatter with their tongues.
10 Punish them, God;
let them fall by their own schemes.
Drive them out because of their many crimes,
for they rebel against You.
11 But let all who take refuge in You rejoice;
let them shout for joy forever.
May You shelter them,
and may those who love Your name boast about You.


Cross References

2 Samuel 15:31

Then someone reported to David: “Ahithophel is among the conspirators with Absalom.”Lord,” David pleaded, “please turn the counsel of Ahithophel into foolishness!”

2 Samuel 17:14

Since the Lord had decreed that Ahithophel’s good advice be undermined in order to bring about Absalom’s ruin, Absalom and all the men of Israel said, “The advice of Hushai the Archite is better than Ahithophel’s advice.”

2 Samuel 17:23

When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and set out for his house in his hometown. He set his affairs in order and hanged himself. So he died and was buried in his father’s tomb.

Deuteronomy 2:30

But Sihon king of Heshbon would not let us travel through his land, for the Lord your God had made his spirit stubborn and his heart obstinate in order to hand him over to you, as has now taken place.

1 Samuel 25:29

“When someone pursues you and attempts to take your life, my lord’s life will be tucked safely in the place where the Lord your God protects the living. However, He will fling away your enemies’ lives like stones from a sling.

1 Samuel 25:39

When David heard that Nabal was dead, he said, “Praise the Lord who championed my cause against Nabal’s insults and restrained His servant from doing evil. The Lord brought Nabal’s evil deeds back on his own head.”Then David sent messengers to speak to Abigail about marrying him.

2 Chronicles 25:16

While he was still speaking to him, the king asked, “Have we made you the king’s counselor? Stop, why should you lose your life?”So the prophet stopped, but he said, “I know that God intends to destroy you, because you have done this and have not listened to my advice.”

Esther 7:10

They hanged Haman on the gallows he had prepared for Mordecai. Then the king’s anger subsided.

Job 5:12-14

He frustrates the schemes of the crafty
so that they achieve no success.

Psalm 7:9-15

Let the evil of the wicked come to an end,
but establish the righteous.
The One who examines the thoughts and emotions
is a righteous God.

Psalm 9:15-16

The nations have fallen into the pit they made;
their foot is caught in the net they have concealed.

Psalm 10:15

Break the arm of the wicked and evil person;
call his wickedness into account
until nothing remains of it.

Psalm 17:13

Rise up, Lord!
Confront him; bring him down.
With Your sword, save me from the wicked.

Psalm 21:8-10

Your hand will capture all your enemies;
your right hand will seize those who hate you.

Psalm 28:3-4

Do not drag me away with the wicked,
with the evildoers,
who speak in friendly ways with their neighbors
while malice is in their hearts.

Psalm 31:18

Let lying lips be quieted;
they speak arrogantly against the righteous
with pride and contempt.

Psalm 35:1-8

Davidic.Oppose my opponents, Lord;
fight those who fight me.

Psalm 35:26

Let those who rejoice at my misfortune
be disgraced and humiliated;
let those who exalt themselves over me
be clothed with shame and reproach.

Psalm 55:15

Let death take them by surprise;
let them go down to Sheol alive,
because evil is in their homes and within them.

Psalm 59:12-13

For the sin of their mouths and the words of their lips,
let them be caught in their pride.
They utter curses and lies.

Psalm 64:6-8

They devise crimes and say,
“We have perfected a secret plan.”
The inner man and the heart are mysterious.

Psalm 66:7

He rules forever by His might;
He keeps His eye on the nations.
The rebellious should not exalt themselves.Selah

Psalm 68:1-2

For the choir director. A Davidic psalm. A song.God arises. His enemies scatter,
and those who hate Him flee from His presence.

Psalm 69:22-25

Let their table set before them be a snare,
and let it be a trap for their allies.

Psalm 71:13

May my adversaries be disgraced and destroyed;
may those who seek my harm
be covered with disgrace and humiliation.

Psalm 79:12

Pay back sevenfold to our neighbors
the reproach they have hurled at You, Lord.

Psalm 83:9-18

Deal with them as You did with Midian,
as You did with Sisera
and Jabin at the Kishon River.

Psalm 107:11

because they rebelled against God’s commands
and despised the counsel of the Most High.

Psalm 109:6-20

Set a wicked person over him;
let an accuser stand at his right hand.

Psalm 137:7-9

Remember, Lord, what the Edomites said
that day at Jerusalem:
“Destroy it! Destroy it
down to its foundations!”

Psalm 140:9-10

When those who surround me rise up,
may the trouble their lips cause overwhelm them.

Psalm 144:6-7

Flash Your lightning and scatter the foe;
shoot Your arrows and rout them.

Isaiah 1:2

Listen, heavens, and pay attention, earth,
for the Lord has spoken:
“I have raised children and brought them up,
but they have rebelled against Me.

Isaiah 1:20

But if you refuse and rebel,
you will be devoured by the sword.”
For the mouth of the Lord has spoken.

Isaiah 63:10

But they rebelled
and grieved His Holy Spirit.
So He became their enemy
and fought against them.

Lamentations 1:5

?HeHer adversaries have become her masters;
her enemies are at ease,
for the Lord has made her suffer
because of her many transgressions.
Her children have gone away
as captives before the adversary.

Daniel 9:5

we have sinned, done wrong, acted wickedly, rebelled, and turned away from Your commands and ordinances.

Daniel 9:9

Compassion and forgiveness belong to the Lord our God, though we have rebelled against Him

Hosea 9:7

The days of punishment have come;
the days of retribution have come.
Let Israel recognize it!
The prophet is a fool,
and the inspired man is insane,
because of the magnitude
of your guilt and hostility.

Romans 3:19-20

Now we know that whatever the law says speaks to those who are subject to the law, so that every mouth may be shut and the whole world may become subject to God’s judgment.

1 Corinthians 3:19

For the wisdom of this world is foolishness with God, since it is written:He catches the wise in their craftiness;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain