Parallel Verses

NET Bible

O Lord, give me the words! Then my mouth will praise you.

New American Standard Bible

O Lord, open my lips,
That my mouth may declare Your praise.

King James Version

O Lord, open thou my lips; and my mouth shall shew forth thy praise.

Holman Bible

Lord, open my lips,
and my mouth will declare Your praise.

International Standard Version

Lord, open my lips, and my mouth will declare your praise.

A Conservative Version

O LORD, open thou my lips, and my mouth shall show forth thy praise.

American Standard Version

O Lord, open thou my lips; And my mouth shall show forth thy praise.

Amplified


O Lord, open my lips,
That my mouth may declare Your praise.

Bible in Basic English

O Lord, let my lips be open, so that my mouth may make clear your praise.

Darby Translation

Lord, open my lips, and my mouth shall declare thy praise.

Julia Smith Translation

O Jehovah, thou wilt open my lips, and my mouth shall announce thy praise.

King James 2000

O Lord, open my lips; and my mouth shall show forth your praise.

Lexham Expanded Bible

O Lord, open my lips, and my mouth will proclaim your praise.

Modern King James verseion

O Jehovah, open my lips, and my mouth shall show forth Your praise.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Open my lips, O LORD, that my mouth may show thy praise.

New Heart English Bible

Lord, open my lips. My mouth shall declare your praise.

The Emphasized Bible

O My Lord! my lips, wilt thou open, And, my mouth, shall declare thy praise.

Webster

O Lord, open thou my lips; and my mouth shall show forth thy praise.

World English Bible

Lord, open my lips. My mouth shall declare your praise.

Youngs Literal Translation

O Lord, my lips thou dost open, And my mouth declareth Thy praise.

References

Hastings

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

14 Rescue me from the guilt of murder, O God, the God who delivers me! Then my tongue will shout for joy because of your deliverance. 15 O Lord, give me the words! Then my mouth will praise you. 16 Certainly you do not want a sacrifice, or else I would offer it; you do not desire a burnt sacrifice.


Cross References

Genesis 44:16

Judah replied, "What can we say to my lord? What can we speak? How can we clear ourselves? God has exposed the sin of your servants! We are now my lord's slaves, we and the one in whose possession the cup was found."

Exodus 4:11

The Lord said to him, "Who gave a mouth to man, or who makes a person mute or deaf or seeing or blind? Is it not I, the Lord?

1 Samuel 2:9

He watches over his holy ones, but the wicked are made speechless in the darkness, for it is not by one's own strength that one prevails.

Psalm 9:14

Then I will tell about all your praiseworthy acts; in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance."

Psalm 63:3-5

Because experiencing your loyal love is better than life itself, my lips will praise you.

Psalm 119:13

With my lips I proclaim all the regulations you have revealed.

Ezekiel 3:27

But when I speak with you, I will loosen your tongue and you must say to them, 'This is what the sovereign Lord says.' Those who listen will listen, but the indifferent will refuse, for they are a rebellious house.

Ezekiel 16:63

Then you will remember, be ashamed, and remain silent when I make atonement for all you have done, declares the sovereign Lord.'"

Ezekiel 29:21

On that day I will make Israel powerful, and I will give you the right to be heard among them. Then they will know that I am the Lord."

Matthew 22:12

And he said to him, 'Friend, how did you get in here without wedding clothes?' But he had nothing to say.

Mark 7:34

Then he looked up to heaven and said with a sigh, "Ephphatha" (that is, "Be opened").

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it says to those who are under the law, so that every mouth may be silenced and the whole world may be held accountable to God.

Hebrews 13:15

Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of our lips, acknowledging his name.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain