Parallel Verses

NET Bible

Then I will tell about all your praiseworthy acts; in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance."

New American Standard Bible

That I may tell of all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion
I may rejoice in Your salvation.

King James Version

That I may shew forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

Holman Bible

so that I may declare all Your praises.
I will rejoice in Your salvation
within the gates of Daughter Zion.

International Standard Version

so I may declare everything for which you should be praised in the gates of the daughter of Zion, so I will rejoice in your deliverance.

A Conservative Version

that I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

American Standard Version

That I may show forth all thy praise. In the gates of the daughter of Zion I will rejoice in thy salvation.

Amplified


That I may tell aloud all Your praises,
That in the gates of the daughter of Zion (Jerusalem)
I may rejoice in Your salvation and Your help.

Bible in Basic English

So that I may make clear all your praise in the house of the daughter of Zion: I will be glad because of your salvation.

Darby Translation

That I may declare all thy praise in the gates of the daughter of Zion. I will be joyful in thy salvation.

Julia Smith Translation

So that I shall recount all thy praises in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

King James 2000

That I may show forth all your praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in your salvation.

Lexham Expanded Bible

so that I may tell of all your praises. In the gates of the daughter of Zion let me rejoice in your salvation.

Modern King James verseion

so that I may declare all Your praise in the gates of the daughter of Zion; I will rejoice in Your salvation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

That I may show all thy praises within the ports of the daughter of Zion, I will rejoice in thy salvation.

New Heart English Bible

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

The Emphasized Bible

That I may recount all thy praises, In the gates of the daughter of Zion, may exult in thy salvation.

Webster

That I may show forth all thy praise in the gates of the daughter of Zion: I will rejoice in thy salvation.

World English Bible

that I may show forth all your praise. In the gates of the daughter of Zion, I will rejoice in your salvation.

Youngs Literal Translation

So that I recount all Thy praise, In the gates of the daughter of Zion. I rejoice on Thy salvation.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Celebration Of God's Justice

13 when they prayed: "Have mercy on me, Lord! See how I am oppressed by those who hate me, O one who can snatch me away from the gates of death! 14 Then I will tell about all your praiseworthy acts; in the gates of Daughter Zion I will rejoice because of your deliverance." 15 The nations fell into the pit they had made; their feet were caught in the net they had hidden.

Cross References

Psalm 13:5

But I trust in your faithfulness. May I rejoice because of your deliverance!

Psalm 20:5

Then we will shout for joy over your victory; we will rejoice in the name of our God! May the Lord grant all your requests!

Psalm 35:9

Then I will rejoice in the Lord and be happy because of his deliverance.

Psalm 51:12

Let me again experience the joy of your deliverance! Sustain me by giving me the desire to obey!

Psalm 106:2

Who can adequately recount the Lord's mighty acts, or relate all his praiseworthy deeds?

1 Samuel 2:1

Hannah prayed, "My heart rejoices in the Lord; my horn is exalted high because of the Lord. I loudly denounce my enemies, for I am happy that you delivered me.

Psalm 21:1

For the music director; a psalm of David. O Lord, the king rejoices in the strength you give; he takes great delight in the deliverance you provide.

Isaiah 37:22

this is what the Lord says about him: "The virgin daughter Zion despises you -- she makes fun of you; daughter Jerusalem shakes her head after you.

Psalm 22:22

I will declare your name to my countrymen! In the middle of the assembly I will praise you!

Psalm 22:25

You are the reason I offer praise in the great assembly; I will fulfill my promises before the Lord's loyal followers.

Psalm 35:18

Then I will give you thanks in the great assembly; I will praise you before a large crowd of people!

Psalm 42:4

I will remember and weep! For I was once walking along with the great throng to the temple of God, shouting and giving thanks along with the crowd as we celebrated the holy festival.

Psalm 51:15

O Lord, give me the words! Then my mouth will praise you.

Psalm 79:13

Then we, your people, the sheep of your pasture, will continually thank you. We will tell coming generations of your praiseworthy acts.

Psalm 109:30-31

I will thank the Lord profusely, in the middle of a crowd I will praise him,

Psalm 116:18-19

I will fulfill my vows to the Lord before all his people,

Psalm 118:19-20

Open for me the gates of the just king's temple! I will enter through them and give thanks to the Lord.

Psalm 149:1-2

Praise the Lord! Sing to the Lord a new song! Praise him in the assembly of the godly!

Isaiah 12:3

Joyfully you will draw water from the springs of deliverance.

Isaiah 62:11

Look, the Lord announces to the entire earth: "Say to Daughter Zion, 'Look, your deliverer comes! Look, his reward is with him and his reward goes before him!'"

Micah 4:13

"Get up and thresh, Daughter Zion! For I will give you iron horns; I will give you bronze hooves, and you will crush many nations." You will devote to the Lord the spoils you take from them, and dedicate their wealth to the sovereign Ruler of the whole earth.

Habakkuk 3:18

I will rejoice because of the Lord; I will be happy because of the God who delivers me!

Luke 1:47

and my spirit has begun to rejoice in God my Savior,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain