Parallel Verses
Holman Bible
terror like no other
because God will scatter
the bones of those who besiege you.
You will put them to shame,
for God has rejected them.
New American Standard Bible
For God
You
King James Version
There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
International Standard Version
There the Israelis were seized with terror, when there was nothing to fear. For God scattered the bones of those who laid siege against you you put them to shame, for God rejected them.
A Conservative Version
There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against thee. Thou have put them to shame because God has rejected them.
American Standard Version
There were they in great fear, where no fear was; For God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: Thou hast put them to shame, because of God hath rejected them.
Amplified
There they were, in great terror and dread, where there had been no terror or dread;
For God scattered the bones of him who besieged you;
You have put them to shame, because God has rejected them.
Bible in Basic English
They were in great fear, where there was no cause for fear: for the bones of those who make war on you have been broken by God; you have put them to shame, because God has no desire for them.
Darby Translation
There were they in great fear, where no fear was; for God scattereth the bones of him that encampeth against thee. Thou hast put them to shame, for God hath despised them.
Julia Smith Translation
They feared a fear; there was no fear: for God scattered the bones of him making narrow: thou didst make ashamed, for God rejected them.
King James 2000
There were they in great fear, where no fear was: for God has scattered the bones of him that encamps against you: you have put them to shame, because God has despised them.
Lexham Expanded Bible
There {they are very fearful} [where] no fear had been, because God has scattered the bones of him who encamps [against] you. You have put [them] to shame, because God has rejected them.
Modern King James verseion
There they dreaded with dread, where no dread was; for God has scattered the bones of him who camps against you; you have put them to shame because God rejects them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They are afraid where no fear is; for God breaketh the bones of them that besiege thee. Thou hast put them to confusion, because God hath despised them.
NET Bible
They are absolutely terrified, even by things that do not normally cause fear. For God annihilates those who attack you. You are able to humiliate them because God has rejected them.
New Heart English Bible
There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
The Emphasized Bible
There have they been in great dread where no dread was, Because, God, hath scattered the bones of thy besieger, - Thou hast put him to shame, Because, God, had, rejected, them.
Webster
There they were in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
World English Bible
There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
Youngs Literal Translation
There they feared a fear -- there was no fear, For God hath scattered the bones of him Who is encamping against thee, Thou hast put to shame, For God hath despised them.
Themes
God » Special judgments inflicted » Bones scattered
God's Judgments » Special judgments inflicted » Bones scattered
Word Count of 20 Translations in Psalm 53:5
Prayers for Psalm 53:5
Verse Info
Context Readings
There Is None Who Does Good
4
They consume My people as they consume bread;
they do not call on God.
terror like no other
because God will scatter
the bones of those who besiege you.
You will put them to shame,
for God has rejected them.
When God restores the fortunes of His people,
Jacob will rejoice; Israel will be glad.
Phrases
Names
Cross References
Leviticus 26:17
I will turn
Ezekiel 6:5
I will lay the corpses of the Israelites in front of their idols and scatter your bones around your altars.
Leviticus 26:36
“I will put anxiety in the hearts of those of you who survive in the lands of their enemies. The sound of a wind-driven leaf will put them to flight, and they will flee as one flees from a sword, and fall though no one is pursuing them.
Psalm 141:7
turning up rocks,
so our
at the mouth of Sheol.
Proverbs 28:1
but the righteous are as bold as a lion.
Jeremiah 6:30
for the Lord has rejected them.
Deuteronomy 28:65-67
You will find no peace among those nations, and there will be no resting place
1 Samuel 14:15
Terror spread through the Philistine camp and the open fields to all the troops. Even the garrison and the raiding parties
2 Kings 7:6-7
for the Lord
Job 15:21
when he is at peace, a robber attacks him.
Psalm 2:4
the Lord ridicules them.
Psalm 14:5
for God is with those who are
Psalm 35:4
be disgraced and humiliated;
let those who plan to harm me
be turned back and ashamed.
Psalm 35:26
be disgraced and humiliated;
let those who exalt themselves over me
be clothed with shame and reproach.
Psalm 40:14
be disgraced and confounded.
Let those who wish me harm
be driven back and humiliated.
Psalm 73:20
Lord, when arising, You will despise their image.
Psalm 83:16-17
so that they will seek Your name Yahweh.
Isaiah 37:22-38
this is the word the Lord has spoken against him:
despises you and scorns you:
Daughter Jerusalem shakes her head
behind your back.
Jeremiah 8:1-2
“At that time”—this is the Lord’s declaration—“the bones of the kings of Judah, the bones of her officials, the bones of the priests, the bones of the prophets, and the bones of the residents of Jerusalem will be brought out of their graves.
Lamentations 2:6
ו Vav
as if it were a garden booth,
destroying His place of meeting.
The Lord has abolished
appointed festivals and Sabbaths in Zion.
He has despised king and priest
in His fierce anger.
Ezekiel 37:1-11
The hand of the Lord was on me,