Parallel Verses

The Emphasized Bible

At evening and morning and high noon, have I been wont to lament and complain, And he hath heard my voice!

New American Standard Bible

Evening and morning and at noon, I will complain and murmur,
And He will hear my voice.

King James Version

Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.

Holman Bible

I complain and groan morning, noon, and night,
and He hears my voice.

International Standard Version

Morning, noon, and night, I mulled over these things and cried out in my distress, and he heard my voice.

A Conservative Version

Evening, and morning, and at noonday, I will complain and moan. And he will hear my voice.

American Standard Version

Evening, and morning, and at noonday, will I complain, and moan; And he will hear my voice.

Amplified


Evening and morning and at noon I will complain and murmur,
And He will hear my voice.

Bible in Basic English

In the evening and in the morning and in the middle of the day I will make my prayer with sounds of grief; and my voice will come to his ears.

Darby Translation

Evening, and morning, and at noon, will I pray and moan aloud; and he will hear my voice.

Julia Smith Translation

Evening and morning and noon I will meditate and make a noise, and he will hear my voice.

King James 2000

Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he shall hear my voice.

Lexham Expanded Bible

{Morning, noon and night} I will lament and groan loudly, and he will hear my voice.

Modern King James verseion

Evening and morning, and at noon, I will pray and cry aloud; and He shall hear my voice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In the evening, and morning, and at noon day will I mourn and complain: and he shall hear my voice.

NET Bible

During the evening, morning, and noontime I will lament and moan, and he will hear me.

New Heart English Bible

Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.

Webster

Evening, and morning, and at noon, will I pray, and cry aloud: and he will hear my voice.

World English Bible

Evening, morning, and at noon, I will cry out in distress. He will hear my voice.

Youngs Literal Translation

Evening, and morning, and noon, I meditate, and make a noise, and He heareth my voice,

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Prayers for Psalm 55:17

Context Readings

Betrayal By A Friend

16 I, unto God, will cry, - And, Yahweh, will save me. 17 At evening and morning and high noon, have I been wont to lament and complain, And he hath heard my voice! 18 He hath completely redeemed my soul, out of the attack upon me, For, in multitudes, were they in conflict with me.


Cross References

Acts 3:1

Now, Peter and John, were going up into the temple, for the hour of prayer - the ninth;

Acts 3:1

Now, Peter and John, were going up into the temple, for the hour of prayer - the ninth;

Daniel 6:10

But, Daniel, when he knew that the writing, was signed, went to his own house, and, the windows being opened to him, in his chamber, toward Jerusalem, three times a day, was he kneeling upon his knees, and praying and giving thanks before his God, in like manner as he had been doing aforetime.

Acts 10:3

Saw, in a vision, manifestly, as if about the ninth hour of the day, a messenger of God, coming in unto him, and saying unto him - Cornelius!

Acts 10:9

Now, on the morrow, as those men were journeying, and, unto the city, drawing near, Peter went up on the housetop to pray, about the sixth hour;

Acts 10:30

And Cornelius said - Four days ago, counting unto this very hour, I was keeping, the ninth hour, as one of prayer, in my house. And lo! a man stood before me, in bright clothing,

Ephesians 6:18

With all prayer and supplication, praying in every season, in spirit, and, thereunto, watching, with all perseverance and supplication, for all the saints, -

Psalm 5:2-3

Attend to the voice of my cry, my King and my God, for, unto thee, do I pray.

Psalm 88:13

But, I, unto thee, O Yahweh, have cried for help, And, in the morning, my prayer will confront thee!

Psalm 88:13

But, I, unto thee, O Yahweh, have cried for help, And, in the morning, my prayer will confront thee!

Psalm 119:62

At midnight, I arise to give thanks unto thee, For thy righteous regulations.

Psalm 119:147-148

I forestalled the twilight, and cried for help, For thy word, I waited.

Daniel 6:13

Then answered they and were saying before the king, Daniel, who is of the sons of the exile of Judah, hath made thee, O king, of none account, also the interdict which thou hast signed, - but, three times a day, is asking his petition.

Mark 1:35

And, very early by night arising, he went out and departedinto a desert place, and, there, was praying;

Mark 6:46

And, bidding them farewell, he departed into the mountain to pray.

Luke 18:1-7

And he was speaking a parable unto them, as to its being needful for them always to pray, and not be faint-hearted;

1 Thessalonians 5:17

Unceasingly, pray,

Hebrews 5:7

Who, in the days of his flesh, having offered up, both supplications and entreaties unto him that was able to save him out of death, with mighty outcries and tears, and been hearkened to by reason of his devoutness,

Job 19:7

Lo! I cry - out: Violence! but receive no answer, I cry aloud, but there is no vindication;

Lamentations 3:8

Yea, when I make outcry and implore, he hath shut out my prayer;

Mark 6:48

And, seeing them distressed in the rowing, for the wind was against them, about the fourth watch of the night, he cometh unto them, walking upon the sea, - and was wishing to pass by them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain