Parallel Verses
New American Standard Bible
When he
King James Version
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
Holman Bible
they will aim their useless arrows.
International Standard Version
May they flow away like rain water that runs off, may they become like someone who shoots broken arrows.
A Conservative Version
Let them melt away as water that runs with haste. When he aims his arrows, let them be as though they were cut off,
American Standard Version
Let them melt away as water that runneth apace: When he aimeth his arrows, let them be as though they were cut off.
Amplified
Let them flow away like water that runs off;
When he aims his arrows, let them be as headless shafts.
Bible in Basic English
Let them be turned to liquid like the ever-flowing waters; let them be cut off like the grass by the way.
Darby Translation
Let them melt away as waters that flow off; when he aimeth his arrows, let them be as blunted:
Julia Smith Translation
They shall melt away as water shall go about to them: he will bend his arrow, they shall be as cut off.
King James 2000
Let them melt away as waters which run continually: when he bends his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
Lexham Expanded Bible
Let them run [away] like water [that] runs off. [When] he bends [the bow], let his arrows [be] as though they were cut off.
Modern King James verseion
Let them melt away like waters; they run off to them; he bends his arrows, let them be as though they were cut off.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Let them fall away like water that runneth a pace; and when they shoot their arrows, let them be rooted out.
NET Bible
Let them disappear like water that flows away! Let them wither like grass!
New Heart English Bible
Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
The Emphasized Bible
Let such men flow away like waters that disperse themselves: He prepareth his arrow, Like grass let them be cut down:
Webster
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
World English Bible
Let them vanish as water that flows away. When they draw the bow, let their arrows be made blunt.
Youngs Literal Translation
They are melted as waters, They go up and down for themselves, His arrow proceedeth as they cut themselves off.
Topics
Word Count of 20 Translations in Psalm 58:7
Verse Info
Context Readings
A Cry Against Injustice
6
Break their teeth, God, in their mouth. Break out the great teeth of the young lions, Jehovah.
7
When he
Phrases
Cross References
Joshua 7:5
The men of Ai killed about thirty-six of them: for they chased them going down from before the gate to Shebarim. The heart of the people melted, and became as water. (The Israelites lost their courage and were afraid)
Psalm 112:10
The wicked sees this and becomes angry. He angrily grits his teeth and disappears. The hope of the wicked will perish (be destroyed).
Psalm 64:3
Their words cut like swords, and their cruel remarks sting like sharp arrows.
Isaiah 13:7
All hands will fall impaired (weakened). Every man's heart will melt (courage will fail).
Exodus 15:15
The sheiks (chiefs) of Edom were dismayed. The leaders of Moab are griped with fear. The inhabitants of Canaan are filled with fear.
Joshua 2:9-11
She said to the men: I know Jehovah has given you the land and the terror of you has fallen on us. All the inhabitants of the land are afraid of you.
2 Samuel 17:10
Even the bravest man with a heart like a lion would lose his courage. All Israel knows that your father is a mighty man and the men with him are brave.
Psalm 22:14
I am poured out like water. All my bones are out of joint. My heart has melted within me like wax (I am weak).
Psalm 64:7-8
But God will shoot his arrows and quickly wound them.