Parallel Verses

King James 2000

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are troubled.

New American Standard Bible

Be gracious to me, O Lord, for I am pining away;
Heal me, O Lord, for my bones are dismayed.

King James Version

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are vexed.

Holman Bible

Be gracious to me, Lord, for I am weak;
heal me, Lord, for my bones are shaking;

International Standard Version

Be gracious to me, LORD, because I am fading away. Heal me, because my body is distressed.

A Conservative Version

Have mercy upon me, O LORD, for I am withered away. O LORD, heal me, for my bones are troubled.

American Standard Version

Have mercy upon me, O Jehovah; for I am withered away: O Jehovah, heal me; for my bones are troubled.

Amplified


Have mercy on me and be gracious to me, O Lord, for I am weak (faint, frail);
Heal me, O Lord, for my bones are dismayed and anguished.

Bible in Basic English

Have mercy on me, O Lord, for I am wasted away: make me well, for even my bones are troubled.

Darby Translation

Be gracious unto me, Jehovah, for I am withered; Jehovah, heal me, for my bones tremble.

Julia Smith Translation

Compassionate me, O Jehovah, for I languish: heal me, O Jehovah, for my bones trembled.

Lexham Expanded Bible

Be gracious to me, O Yahweh, because I am feeble. Heal me, O Yahweh, for my bones are terrified.

Modern King James verseion

Have mercy on me, O Jehovah, for I am weak; O Jehovah, heal me, for my bones are troubled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon me, O LORD, for I am weak; O LORD, heal me, for my bones are vexed.

NET Bible

Have mercy on me, Lord, for I am frail! Heal me, Lord, for my bones are shaking!

New Heart English Bible

Have mercy on me, LORD, for I am faint. LORD, heal me, for my bones are troubled.

The Emphasized Bible

Show me favour, O Yahweh, for languishing am I: Heal me, O Yahweh, - for dismayed are my bones:

Webster

Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are agitated.

World English Bible

Have mercy on me, Yahweh, for I am faint. Yahweh, heal me, for my bones are troubled.

Youngs Literal Translation

Favour me, O Jehovah, for I am weak, Heal me, O Jehovah, For troubled have been my bones,

References

Hastings

Prayers for Psalm 6:2

Context Readings

A Prayer For Mercy

1 [To the Chief Musician. With stringed instruments. According to sheminith. A Psalm of David.] O LORD, rebuke me not in your anger, neither chasten me in your hot displeasure. 2 Have mercy upon me, O LORD; for I am weak: O LORD, heal me; for my bones are troubled. 3 My soul is also greatly troubled: but you, O LORD, how long?


Cross References

Hosea 6:1

Come, and let us return unto the LORD: for he has torn, and he will heal us; he has smitten, and he will bind us up.

Psalm 30:2

O LORD my God, I cried unto you, and you have healed me.

Psalm 31:10

For my life is spent with grief, and my years with sighing: my strength fails because of my iniquity, and my bones are consumed.

Genesis 20:17

So Abraham prayed unto God: and God healed Abimelech, and his wife, and his maidservants; and they bore children.

Exodus 15:26

And said, If you will diligently hearken to the voice of the LORD your God, and will do that which is right in his sight, and will give ear to his commandments, and keep all his statutes, I will put none of these diseases upon you, which I have brought upon the Egyptians: for I am the LORD that heals you.

Numbers 12:13

And Moses cried unto the LORD, saying, Heal her now, O God, I beseech you.

Deuteronomy 32:39

See now that I, even I, am he, and there is no god besides me: I kill, and I make alive; I wound, and I heal: neither is there any that can deliver out of my hand.

Job 5:18

For he bruises, and binds up: he wounds, and his hands make whole.

Job 19:21

Have pity upon me, have pity upon me, O you my friends; for the hand of God has touched me.

Job 33:19-21

He is chastened also with pain upon his bed, and the multitude of his bones with strong pain:

Psalm 22:14

I am poured out like water, and all my bones are out of joint: my heart is like wax; it is melted in the midst of my body.

Psalm 32:3

When I kept silence, my bones grew old through my groaning all the day long.

Psalm 38:3

There is no soundness in my flesh because of your anger; neither is there any rest in my bones because of my sin.

Psalm 38:7

For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.

Psalm 41:3-4

The LORD will strengthen him upon the bed of languishing: you will restore his bed in his sickness.

Psalm 51:8

Make me to hear joy and gladness; that the bones which you have broken may rejoice.

Psalm 103:13-17

Like as a father pities his children, so the LORD pities them that fear him.

Jeremiah 17:14

Heal me, O LORD, and I shall be healed; save me, and I shall be saved: for you are my praise.

Matthew 4:24

And his fame went throughout all Syria: and they brought unto him all sick people that were taken with various diseases and torments, and those who were possessed with demons, and those that were epileptic, and those that were paralytic; and he healed them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain