Parallel Verses

Bible in Basic English

Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.

New American Standard Bible

Depart from me, all you who do iniquity,
For the Lord has heard the voice of my weeping.

King James Version

Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

Holman Bible

Depart from me, all evildoers,
for the Lord has heard the sound of my weeping.

International Standard Version

Get away from me, all of you who practice evil, for the LORD has heard the sound of my weeping.

A Conservative Version

Depart from me, all ye workers of iniquity, for LORD has heard the voice of my weeping.

American Standard Version

Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.

Amplified


Depart from me, all you who do evil,
For the Lord has heard the voice of my weeping.

Darby Translation

Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.

Julia Smith Translation

Depart from me, all ye doing vanity, for Jehovah heard the voice of my weeping.

King James 2000

Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.

Lexham Expanded Bible

Depart from me, all workers of evil, for Yahweh has heard the sound of my weeping.

Modern King James verseion

Depart from me, all workers of iniquity; for Jehovah has heard the voice of my weeping.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Away from me, all ye that work vanity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

NET Bible

Turn back from me, all you who behave wickedly, for the Lord has heard the sound of my weeping!

New Heart English Bible

Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the voice of my weeping.

The Emphasized Bible

Depart from me, all ye workers of iniquity, for Yahweh hath heard the voice of my weeping:

Webster

Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

World English Bible

Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.

Youngs Literal Translation

Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Prayer For Mercy

7 My eyes are wasting away with trouble; they are becoming old because of all those who are against me. 8 Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping. 9 The Lord has given ear to my request; the Lord has let my prayer come before him.

Cross References

Psalm 119:115

Go far from me, you evil-doers; so that I may keep the teachings of my God.

Matthew 7:23

And then will I say to them, I never had knowledge of you: go from me, you workers of evil.

Luke 13:27

But he will say, Truly, I have no knowledge of you or where you come from; go away from me, you workers of evil.

Psalm 139:19

If only you would put the sinners to death, O God; go far from me, you men of blood.

Matthew 25:41

Then will he say to those on the left, Go from me, you cursed ones, into the eternal fire which is ready for the Evil One and his angels:

Psalm 56:8

You have seen my wanderings; put the drops from my eyes into your bottle; are they not in your record?

Psalm 116:8

You have taken my soul from the power of death, keeping my eyes from weeping, and my feet from falling.

Isaiah 30:19

O people, living in Zion, at Jerusalem, your weeping will be ended; he will certainly have mercy on you at the sound of your cry; when it comes to his ear, he will give you an answer.

Isaiah 38:3

O Lord, keep in mind how I have been true to you with all my heart, and have done what is good in your eyes. And Hezekiah gave way to bitter weeping.

Isaiah 38:5

Go to Hezekiah, and say, The Lord, the God of David, your father, says, Your prayer has come to my ears, and I have seen your weeping: see, I will give you fifteen more years of life.

Hebrews 5:7

Who in the days of his flesh, having sent up prayers and requests with strong crying and weeping to him who was able to give him salvation from death, had his prayer answered because of his fear of God.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain