Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Depart from me, all workers of evil, for Yahweh has heard the sound of my weeping.

New American Standard Bible

Depart from me, all you who do iniquity,
For the Lord has heard the voice of my weeping.

King James Version

Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

Holman Bible

Depart from me, all evildoers,
for the Lord has heard the sound of my weeping.

International Standard Version

Get away from me, all of you who practice evil, for the LORD has heard the sound of my weeping.

A Conservative Version

Depart from me, all ye workers of iniquity, for LORD has heard the voice of my weeping.

American Standard Version

Depart from me, all ye workers of iniquity; For Jehovah hath heard the voice of my weeping.

Amplified


Depart from me, all you who do evil,
For the Lord has heard the voice of my weeping.

Bible in Basic English

Go from me, all you workers of evil; for the Lord has given ear to the voice of my weeping.

Darby Translation

Depart from me, all ye workers of iniquity; for Jehovah hath heard the voice of my weeping.

Julia Smith Translation

Depart from me, all ye doing vanity, for Jehovah heard the voice of my weeping.

King James 2000

Depart from me, all you workers of iniquity; for the LORD has heard the voice of my weeping.

Modern King James verseion

Depart from me, all workers of iniquity; for Jehovah has heard the voice of my weeping.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Away from me, all ye that work vanity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

NET Bible

Turn back from me, all you who behave wickedly, for the Lord has heard the sound of my weeping!

New Heart English Bible

Depart from me, all you workers of iniquity, for the LORD has heard the voice of my weeping.

The Emphasized Bible

Depart from me, all ye workers of iniquity, for Yahweh hath heard the voice of my weeping:

Webster

Depart from me, all ye workers of iniquity; for the LORD hath heard the voice of my weeping.

World English Bible

Depart from me, all you workers of iniquity, for Yahweh has heard the voice of my weeping.

Youngs Literal Translation

Turn from me all ye workers of iniquity, For Jehovah heard the voice of my weeping,

References

Easton

Hastings

Context Readings

A Prayer For Mercy

7 My eye wastes away because of vexation; it grows old because of all my oppressors. 8 Depart from me, all workers of evil, for Yahweh has heard the sound of my weeping. 9 Yahweh has heard my plea; Yahweh has accepted my prayer.


Cross References

Psalm 119:115

Turn aside from me, [you] evildoers, for I will keep the commands of my God.

Matthew 7:23

And then {I will say to them plainly}, 'I never knew you. Depart from me, you who practice lawlessness!'

Luke 13:27

And he will reply, saying to you, 'I do not know where you are from! Go away from me, all [you] {evildoers}!'

Psalm 3:4

[With] my voice I call to Yahweh and he answers me from {his holy hill}. Selah

Psalm 139:19

If only you would kill the wicked, O God-- so get away from me, [you] {bloodthirsty men}--

Matthew 25:41

Then he will also say to those on [his] left, 'Depart from me, [you] accursed ones, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!

Psalm 56:8

You have kept count of my wonderings. Put my tears in your bottle; [are they] not in your book?

Psalm 116:8

For you have rescued me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.

Psalm 145:18

Yahweh [is] near to all who call on him, to all who call on him in truth.

Isaiah 30:19

For people will live in Zion; in Jerusalem, you will surely not weep. Surely he will be gracious to you; when he hears the sound of your cry, he will answer you.

Isaiah 38:3

and he said, "O Yahweh, please remember how I have walked before your {presence} in faithfulness with a whole heart, and I have done the good in your eyes!" And Hezekiah wept [with] great weeping.

Isaiah 38:5

"Go and say to Hezekiah, 'Thus says Yahweh, the God of David your ancestor: "I have heard your prayer; I have seen your tears. {Look, I am going to} add fifteen years to your days.

Hebrews 5:7

who in the days of his flesh offered up both prayers and supplications, with loud crying and tears, to the one who was able to save him from death, and he was heard as a result of his reverence.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain