Parallel Verses

NET Bible

because they did not have faith in God, and did not trust his ability to deliver them.

New American Standard Bible

Because they did not believe in God
And did not trust in His salvation.

King James Version

Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:

Holman Bible

because they did not believe God
or rely on His salvation.

International Standard Version

because they didn't believe in God and didn't trust in his deliverance.

A Conservative Version

because they did not believe in God, and did not trust in his salvation.

American Standard Version

Because they believed not in God, And trusted not in his salvation.

Amplified


Because they did not believe in God [they did not rely on Him, they did not adhere to Him],
And they did not trust in His salvation (His power to save).

Bible in Basic English

Because they had no faith in God, and no hope in his salvation.

Darby Translation

Because they believed not in God, and confided not in his salvation;

Julia Smith Translation

For they believed not in God, and they trusted not in his salvation.

King James 2000

Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:

Lexham Expanded Bible

because they did not believe God, and they did not trust his salvation.

Modern King James verseion

because they did not believe in God, and did not trust in His salvation;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because they believed not in God, and put not their trust in his help.

New Heart English Bible

because they did not believe in God, and did not trust in his salvation.

The Emphasized Bible

Because, They believed not in God, Nor trusted in his salvation;

Webster

Because they believed not in God, and trusted not in his salvation:

World English Bible

because they didn't believe in God, and didn't trust in his salvation.

Youngs Literal Translation

For they have not believed in God, Nor have they trusted in His salvation.

Context Readings

Lessons From Israel's Past

21 When the Lord heard this, he was furious. A fire broke out against Jacob, and his anger flared up against Israel, 22 because they did not have faith in God, and did not trust his ability to deliver them. 23 He gave a command to the clouds above, and opened the doors in the sky.

Cross References

Hebrews 3:18-19

And to whom did he swear they would never enter into his rest, except those who were disobedient?

Deuteronomy 1:32

However, through all this you did not have confidence in the Lord your God,

Psalm 106:24

They rejected the fruitful land; they did not believe his promise.

Isaiah 7:9

Ephraim's leader is Samaria, and Samaria's leader is the son of Remaliah. If your faith does not remain firm, then you will not remain secure."

Hebrews 3:12

See to it, brothers and sisters, that none of you has an evil, unbelieving heart that forsakes the living God.

Hebrews 11:6

Now without faith it is impossible to please him, for the one who approaches God must believe that he exists and that he rewards those who seek him.

1 John 5:10

(The one who believes in the Son of God has the testimony in himself; the one who does not believe God has made him a liar, because he has not believed in the testimony that God has testified concerning his Son.)

Jude 1:5

Now I desire to remind you (even though you have been fully informed of these facts once for all) that Jesus, having saved the people out of the land of Egypt, later destroyed those who did not believe.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain