Parallel Verses

NET Bible

Now I heard the angel of the waters saying: "You are just -- the one who is and who was, the Holy One -- because you have passed these judgments,

New American Standard Bible

And I heard the angel of the waters saying, “Righteous are You, who are and who were, O Holy One, because You judged these things;

King James Version

And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, which art, and wast, and shalt be, because thou hast judged thus.

Holman Bible

I heard the angel of the waters say:

You are righteous,
who is and who was, the Holy One,
for You have decided these things.

International Standard Version

Then I heard the angel in charge of the water say, "You are just. You are the one who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

A Conservative Version

And I heard the agent of the waters saying, Thou are righteous who is and was--the Divine--because thou judged these things.

American Standard Version

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and who wast, thou Holy One, because thou didst thus judge:

Amplified

And I heard the angel of the waters saying, “Righteous and just are You, Who are and Who were, O Holy One, because You judged these things;

An Understandable Version

Then I heard the angel [in charge] of the waters saying, "You are just, [you] who are [in the present] and who were [in the past], O Holy One, because you have judged [that these things should happen].

Anderson New Testament

And I heard the angel of the waters, saying: Just art thou, who art and who wast, the Holy One, because thou hast thus judged.

Bible in Basic English

And the voice of the angel of the waters came to my ears, saying, True and upright is your judging, O Holy One, who is and was from all time:

Common New Testament

And I heard the angel of the waters say, "Righteous are you, who are and who were, O Holy One, because you judged these things;

Daniel Mace New Testament

and I heard the angel of the waters say, "thou art just, who art, and hast always been holy, because thou hast judged thus:

Darby Translation

And I heard the angel of the waters saying, Thou art righteous, who art and wast, the holy one, that thou hast judged so;

Emphatic Diaglott Bible

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art, and who wast; who art perfect; because thou hast judged these:

Godbey New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Thou art worthy, who is, and who was, the Holy One, because thou hast judged these things;

Goodspeed New Testament

Then I heard the angel of the waters say, "You are just in pronouncing this sentence, you who are and were, the Holy One;

John Wesley New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art, and who wast, the Gracious one, because thou hast judged thus.

Julia Smith Translation

And I heard the angel of the waters saying, Just, O Lord, art thou, who being, and who was, and who wilt be, for thou didst judge these things.

King James 2000

And I heard the angel of the waters say, You are righteous, O Lord, who is, and was, and shall be, because you have judged thus.

Lexham Expanded Bible

And I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, the one who is and the one who was, the Holy One, because you have judged these [things],

Modern King James verseion

And I heard the angel of the waters say, Righteous is the Lord, who is, and was, and who will be, because You have judged these things,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I heard an angel say, "Lord which art and wast, thou art righteous and holy, because thou hast given such judgments,

Moffatt New Testament

Then I heard the angel of the waters cry, "O holy One, who art and wast, just art thou in this thy sentence.

Montgomery New Testament

And I heard the angel of the waters saying. "Righteous art thou, thou who art and wast, The Holy One, Because thou didst inflict this judgment.

New Heart English Bible

I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who is and who was, the Holy One, because you have judged these things.

Noyes New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, who art and wast holy, because thou hast judged thus;

Sawyer New Testament

And I heard the angel of the waters say, Thou art just, the Is and the Was, [the] Holy One, because thou hast judged thus,

The Emphasized Bible

And I heard the messenger of the waters, saying - Righteous, art thou Who art, and Who wast, Who art full of lovingkindness, - in that, these things, thou hast adjudged;

Thomas Haweis New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art thou, O Lord, who art, and who wast, even the holy one, because thou hast judged these things.

Twentieth Century New Testament

And I heard the Angel of the Waters saying-- 'Righteous art thou, thou who art and who wast, the Holy One, in inflicting this judgment;

Webster

And I heard the angel of the waters say, Thou art righteous, O Lord, who art, and wast, and wilt be, because thou hast judged thus.

Weymouth New Testament

And I heard the angel of the waters say, "Righteous art Thou, who art and wast, the holy One, because Thou hast thus taken vengeance.

Williams New Testament

Then I heard the angel of the waters say: "You are just in passing such a sentence, you who are and were, you the Holy One.

World English Bible

I heard the angel of the waters saying, "You are righteous, who are and who were, you Holy One, because you have judged these things.

Worrell New Testament

And I heard the angel of the waters, saying, "Righteous art Thou, Who art, and Who wast, the Holy One, because Thou didst thus judge;

Worsley New Testament

And I heard the angel of the waters saying, Righteous art Thou, O Lord, who art, and who ever wast; and who art holy, for Thou hast ordered these things: because they have shed the blood of saints and prophets,

Youngs Literal Translation

and I heard the messenger of the waters, saying, 'righteous, O Lord, art Thou, who art, and who wast, and who shalt be, because these things Thou didst judge,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

I heard
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

the angel
G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

of the waters
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63

say
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Thou art
εἶ 
Ei 
thou art, be
Usage: 75

δίκαιος 
Dikaios 
Usage: 57

O Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

ὤν οὖσα ὄν 
On 
being, when ... was, which is, that is, not tr,
Usage: 128

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

shalt be
ὅσιος 
Hosios 
Usage: 7

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

thou hast judged
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Seven Bowls Of The Wrath Of God

4 Then the third angel poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood. 5 Now I heard the angel of the waters saying: "You are just -- the one who is and who was, the Holy One -- because you have passed these judgments, 6 because they poured out the blood of your saints and prophets, so you have given them blood to drink. They got what they deserved!"



Cross References

Revelation 1:4

From John, to the seven churches that are in the province of Asia: Grace and peace to you from "he who is," and who was, and who is still to come, and from the seven spirits who are before his throne,

Revelation 11:17

with these words: "We give you thanks, Lord God, the All-Powerful, the one who is and who was, because you have taken your great power and begun to reign.

Revelation 1:8

"I am the Alpha and the Omega," says the Lord God -- the one who is, and who was, and who is still to come -- the All-Powerful!

Revelation 4:8

Each one of the four living creatures had six wings and was full of eyes all around and inside. They never rest day or night, saying: "Holy Holy Holy is the Lord God, the All-Powerful, Who was and who is, and who is still to come!"

Revelation 15:3-4

They sang the song of Moses the servant of God and the song of the Lamb: "Great and astounding are your deeds, Lord God, the All-Powerful! Just and true are your ways, King over the nations!

Genesis 18:25

Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?"

Psalm 129:4

The Lord is just; he cut the ropes of the wicked."

Psalm 145:17

The Lord is just in all his actions, and exhibits love in all he does.

Lamentations 1:18

(Tsade) The Lord is right to judge me! Yes, I rebelled against his commands. Please listen, all you nations, and look at my suffering! My young women and men have gone into exile.

Daniel 9:14

The LORD was mindful of the calamity, and he brought it on us. For the LORD our God is just in all he has done, and we have not obeyed him.

John 17:25

Righteous Father, even if the world does not know you, I know you, and these men know that you sent me.

Romans 2:5

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!

Romans 3:5

But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? The God who inflicts wrath is not unrighteous, is he? (I am speaking in human terms.)

2 Thessalonians 1:5-6

This is evidence of God's righteous judgment, to make you worthy of the kingdom of God, for which in fact you are suffering.

Revelation 16:4

Then the third angel poured out his bowl on the rivers and the springs of water, and they turned into blood.

Revelation 16:7

Then I heard the altar reply, "Yes, Lord God, the All-Powerful, your judgments are true and just!"

Revelation 19:2

because his judgments are true and just. For he has judged the great prostitute who corrupted the earth with her sexual immorality, and has avenged the blood of his servants poured out by her own hands!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain