Parallel Verses

NET Bible

Let foreigners rejoice and celebrate! For you execute justice among the nations, and govern the people living on earth. (Selah)

New American Standard Bible

Let the nations be glad and sing for joy;
For You will judge the peoples with uprightness
And guide the nations on the earth. Selah.

King James Version

O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.

Holman Bible

Let the nations rejoice and shout for joy,
for You judge the peoples with fairness
and lead the nations on earth.Selah

International Standard Version

Let the nations rejoice and sing for joy, because you judge people with fairness and you govern the people of the earth. Interlude

A Conservative Version

O let the nations be glad and sing for joy. For thou will judge the peoples with equity, and govern the nations upon earth. Selah.

American Standard Version

Oh let the nations be glad and sing for joy; For thou wilt judge the peoples with equity, And govern the nations upon earth. Selah

Amplified


Let the nations be glad and sing for joy,
For You will judge the people fairly
And guide the nations on earth. Selah.

Bible in Basic English

O let the nations be glad, and make song of joy; for you will be the judge of the peoples in righteousness, guiding the nations of the earth. (Selah.)

Darby Translation

Let the nations rejoice and sing for joy: for thou wilt judge the peoples equitably; and the nations upon earth, thou wilt guide them. Selah.

Julia Smith Translation

The nations shall be glad and rejoice, for thou wilt judge peoples in uprightness, and thou wilt pity the nations upon earth. Silence.

King James 2000

O let the nations be glad and sing for joy: for you shall judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.

Lexham Expanded Bible

Let the nations be glad and sing for joy, because you judge [the] peoples with equity and guide the nations on the earth. Selah

Modern King James verseion

O let the nations be glad and sing for joy; for You shall judge the peoples righteously and govern the nations on earth. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let the nations rejoice and be glad; for thou shalt judge the folk righteously, and govern the nations upon earth.

New Heart English Bible

Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah.

The Emphasized Bible

Races of men, will be glad and shout for joy, Because thou wilt judge peoples with equity, And, races of men throughout the earth, thou wilt lead. Selah.

Webster

O let the nations be glad and sing for joy: for thou shalt judge the people righteously, and govern the nations upon earth. Selah.

World English Bible

Oh let the nations be glad and sing for joy, for you will judge the peoples with equity, and govern the nations on earth. Selah.

Youngs Literal Translation

Rejoice and sing do nations, For Thou judgest peoples uprightly, And peoples on earth comfortest. Selah.

References

Hastings

Watsons

Context Readings

All Will Praise God

3 Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you! 4 Let foreigners rejoice and celebrate! For you execute justice among the nations, and govern the people living on earth. (Selah) 5 Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you!


Cross References

Psalm 9:8

He judges the world fairly; he makes just legal decisions for the nations.

Psalm 98:9

before the Lord! For he comes to judge the earth! He judges the world fairly, and the nations in a just manner.

Genesis 18:25

Far be it from you to do such a thing -- to kill the godly with the wicked, treating the godly and the wicked alike! Far be it from you! Will not the judge of the whole earth do what is right?"

Deuteronomy 32:43

Cry out, O nations, with his people, for he will avenge his servants' blood; he will take vengeance against his enemies, and make atonement for his land and people.

Psalm 2:8

Ask me, and I will give you the nations as your inheritance, the ends of the earth as your personal property.

Psalm 82:6

I thought, 'You are gods; all of you are sons of the Most High.'

Psalm 96:10-1

Say among the nations, "The Lord reigns! The world is established, it cannot be moved. He judges the nations fairly."

Psalm 138:4-5

Let all the kings of the earth give thanks to you, O Lord, when they hear the words you speak.

Isaiah 24:14-16

They lift their voices and shout joyfully; they praise the majesty of the Lord in the west.

Isaiah 42:10-12

Sing to the Lord a brand new song! Praise him from the horizon of the earth, you who go down to the sea, and everything that lives in it, you coastlands and those who live there!

Isaiah 54:1

"Shout for joy, O barren one who has not given birth! Give a joyful shout and cry out, you who have not been in labor! For the children of the desolate one are more numerous than the children of the married woman," says the Lord.

Isaiah 55:4

Look, I made him a witness to nations, a ruler and commander of nations."

Acts 17:31

because he has set a day on which he is going to judge the world in righteousness, by a man whom he designated, having provided proof to everyone by raising him from the dead."

Romans 2:5

But because of your stubbornness and your unrepentant heart, you are storing up wrath for yourselves in the day of wrath, when God's righteous judgment is revealed!

Romans 15:10-11

And again it says: "Rejoice, O Gentiles, with his people."

Galatians 4:27

For it is written: "Rejoice, O barren woman who does not bear children; break forth and shout, you who have no birth pains, because the children of the desolate woman are more numerous than those of the woman who has a husband."

Revelation 11:15-17

Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying: "The kingdom of the world has become the kingdom of our Lord and of his Christ, and he will reign for ever and ever."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain