Parallel Verses

NET Bible

A psalm of Asaph. O God, foreigners have invaded your chosen land; they have polluted your holy temple and turned Jerusalem into a heap of ruins.

New American Standard Bible

A Psalm of Asaph.
O God, the nations have invaded Your inheritance;
They have defiled Your holy temple;
They have laid Jerusalem in ruins.

King James Version

{A Psalm of Asaph.} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

Holman Bible

A psalm of Asaph.God, the nations have invaded Your inheritance,
desecrated Your holy temple,
and turned Jerusalem into ruins.

International Standard Version

God, nations have invaded your land to desecrate your holy Temple, to destroy Jerusalem,

A Conservative Version

O God, the nations have come into thine inheritance. They have defiled thy holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

American Standard Version

O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps.

Amplified

O God, the nations have invaded [the land of Your people] Your inheritance;
They have defiled Your sacred temple;
They have laid Jerusalem in ruins.

Bible in Basic English

O God, the nations have come into your heritage; they have made your holy Temple unclean; they have made Jerusalem a mass of broken walls.

Darby Translation

{A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.

Julia Smith Translation

Chanting to Asaph. O God, the nations came into thine inheritance; they defiled thy holy temple; they set Jerusalem for ruins.

King James 2000

[A Psalm of Asaph.] O God, the nations have come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in ruins.

Lexham Expanded Bible

O God, [the] nations have entered your inheritance; they have defiled your holy temple; they have reduced Jerusalem to ruins.

Modern King James verseion

A Psalm of Asaph. O God, the nations have come into Your inheritance; they have defiled Your holy temple; they have laid Jerusalem in heaps.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of Asaph} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled, and made Jerusalem a heap of stones.

New Heart English Bible

God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

The Emphasized Bible

O God, nations, Have entered thine inheritance, Have profaned thy holy temple, - Have laid Jerusalem in heaps:

Webster

A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.

World English Bible

God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.

Youngs Literal Translation

A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,

References

Context Readings

Faith Amid Confusion

1 A psalm of Asaph. O God, foreigners have invaded your chosen land; they have polluted your holy temple and turned Jerusalem into a heap of ruins. 2 They have given the corpses of your servants to the birds of the sky; the flesh of your loyal followers to the beasts of the earth.



Cross References

2 Chronicles 36:19

They burned down the Lord's temple and tore down the wall of Jerusalem. They burned all its fortified buildings and destroyed all its valuable items.

Jeremiah 26:18

"Micah from Moresheth prophesied during the time Hezekiah was king of Judah. He told all the people of Judah, 'The Lord who rules over all says, "Zion will become a plowed field. Jerusalem will become a pile of rubble. The temple mount will become a mere wooded ridge."'

Lamentations 1:10

(Yod) An enemy grabbed all her valuables. Indeed she watched in horror as Gentiles invaded her holy temple -- those whom you had commanded: "They must not enter your assembly place."

Micah 3:12

Therefore, because of you, Zion will be plowed up like a field, Jerusalem will become a heap of ruins, and the Temple Mount will become a hill overgrown with brush!

Exodus 15:17

You will bring them in and plant them in the mountain of your inheritance, in the place you made for your residence, O Lord, the sanctuary, O Lord, that your hands have established.

2 Chronicles 36:17

He brought against them the king of the Babylonians, who slaughtered their young men in their temple. He did not spare young men or women, or even the old and aging. God handed everyone over to him.

Jeremiah 52:13

He burned down the Lord's temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem, including every large house.

2 Kings 21:12-16

So this is what the Lord God of Israel says, 'I am about to bring disaster on Jerusalem and Judah. The news will reverberate in the ears of those who hear about it.

2 Kings 24:13

Nebuchadnezzar took from there all the riches in the treasuries of the Lord's temple and of the royal palace. He removed all the gold items which King Solomon of Israel had made for the Lord's temple, just as the Lord had warned.

2 Kings 25:4-10

The enemy broke through the city walls, and all the soldiers tried to escape. They left the city during the night. They went through the gate between the two walls that is near the king's garden. (The Babylonians were all around the city.) Then they headed for the Jordan Valley.

2 Chronicles 36:3-4

The king of Egypt prevented him from ruling in Jerusalem and imposed on the land a special tax of one hundred talents of silver and a talent of gold.

2 Chronicles 36:6-7

King Nebuchadnezzar of Babylon attacked him, bound him with bronze chains, and carried him away to Babylon.

Psalm 74:1-4

A well-written song by Asaph. Why, O God, have you permanently rejected us? Why does your anger burn against the sheep of your pasture?

Psalm 74:7-8

They set your sanctuary on fire; they desecrate your dwelling place by knocking it to the ground.

Psalm 78:71

He took him away from following the mother sheep, and made him the shepherd of Jacob, his people, and of Israel, his chosen nation.

Psalm 80:12-13

Why did you break down its walls, so that all who pass by pluck its fruit?

Isaiah 47:6

I was angry at my people; I defiled my special possession and handed them over to you. You showed them no mercy; you even placed a very heavy burden on old people.

Jeremiah 39:8

The Babylonians burned down the royal palace, the temple of the Lord, and the people's homes, and they tore down the wall of Jerusalem.

Ezekiel 7:20-21

They rendered the beauty of his ornaments into pride, and with it they made their abominable images -- their detestable idols. Therefore I will render it filthy to them.

Ezekiel 9:7

He said to them, "Defile the temple and fill the courtyards with corpses. Go!" So they went out and struck people down throughout the city.

Luke 21:24

They will fall by the edge of the sword and be led away as captives among all nations. Jerusalem will be trampled down by the Gentiles until the times of the Gentiles are fulfilled.

Revelation 11:2

But do not measure the outer courtyard of the temple; leave it out, because it has been given to the Gentiles, and they will trample on the holy city for forty-two months.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain