Parallel Verses

The Emphasized Bible

Earth, will have given her increase, God, our own God, will bless us:

New American Standard Bible

The earth has yielded its produce;
God, our God, blesses us.

King James Version

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

Holman Bible

The earth has produced its harvest;
God, our God, blesses us.

International Standard Version

May the earth yield its produce. May God, our God, bless us.

A Conservative Version

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

American Standard Version

The earth hath yielded its increase: God, even our own God, will bless us.

Amplified


The earth has yielded its harvest [as evidence of His approval];
God, our God, blesses us.

Bible in Basic English

The earth has given her increase; and God, even our God, will give us his blessing.

Darby Translation

The earth will yield her increase; God, our God, will bless us:

Julia Smith Translation

The earth gave her produce; God our God shall bless Us.

King James 2000

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, shall bless us.

Lexham Expanded Bible

[The] earth has yielded its produce. God, our God, will bless us.

Modern King James verseion

The earth shall yield its increase; and God, our own God, shall bless us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall the earth bring forth her increase; and God, even our own God, shall give us his blessing.

NET Bible

The earth yields its crops. May God, our God, bless us!

New Heart English Bible

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

Webster

Then shall the earth yield her increase; and God, even our own God, will bless us.

World English Bible

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.

Youngs Literal Translation

Earth hath given her increase, God doth bless us -- our God,

Verse Info

Context Readings

All Will Praise God

5 Peoples will praise thee, O God, - Peoples will, all of them, praise thee. 6 Earth, will have given her increase, God, our own God, will bless us: 7 God, will bless us, That all the ends of the earth, may revere him.


Cross References

Leviticus 26:4

Then will I give your rains in their season, - And the land shall yield her increase, And, the trees of the field, shall yield their fruit.

Genesis 17:7

And I will confirm my covenant betwixt me and thee and thy seed after thee to their generations for an age-abiding covenant, - to become to thee a God, and to thy seed after thee;

Exodus 3:15

And God said yet further unto Moses - Thus shalt thou say unto the sons of Israel, Yahweh God of your fathers. God of Abraham God of Isaac and God of Jacob, hath sent me unto you. This, is my name to times age-abiding, And, this, my memorial to generation after generation.

Psalm 48:14

For, this God, is our God, to times age-abiding and beyond, He himself, will conduct us till death.

Psalm 85:9-12

Surely, near unto them who revere him, is his salvation, That the Glory, may settle down, in our land.

Isaiah 1:19

If ye be willing - and hearken Of the good of the land, shall ye eat;

Isaiah 30:23-24

Then will he give - Rain for thy seed - wherewith thou shalt sow thy ground and Bread as the increase of thy ground, which shall be fertile and fat, - Thy cattle, in that day, shall feed in broad pasture:

Jeremiah 31:1

At that time, Declareth Yahweh, I will become a God, to all the families of Israel; And, they, shall become my people.

Jeremiah 31:33

For, this, is the covenant which I will solemnize with the house of Israel after those days Declareth Yahweh, I will put my law within them, Yea, on their heart, will I write it, - So will I become their God, And they shall become my people.

Ezekiel 34:26-27

And I, will make them and the places round about my hill a blessing,- And I will cause the abundant rain to come down in its season abundant rains of blessing, shall they be;

Hosea 2:21-22

And it shall come to pass in that day, that I will respond, Declareth Yahweh, I will respond to the heavens, - and, they, shall respond to the earth;

1 Corinthians 3:6-9

I, planted, Apollos, watered, - but, God, caused to, grow.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain