Parallel Verses

Amplified

Sing to God, sing praises to His name, cast up a highway for Him Who rides through the deserts -- "His name is the Lord -- "be in high spirits and glory before Him!

New American Standard Bible

Sing to God, sing praises to His name; Lift up a song for Him who rides through the deserts, Whose name is the LORD, and exult before Him.

King James Version

Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

Holman Bible

Sing to God! Sing praises to His name.
Exalt Him who rides on the clouds
His name is Yahweh—and rejoice before Him.

International Standard Version

Sing to God! Sing praise to his name! Exalt the one who rides on the clouds. The LORD is his name. Be jubilant in his presence.

A Conservative Version

Sing to God, sing praises to his name. Cast up a highway for him who rides through the deserts. His name is LORD, and exult ye before him.

American Standard Version

Sing unto God, sing praises to his name: Cast up a highway for him that rideth through the deserts; His name is Jehovah; and exult ye before him.

Bible in Basic English

Make songs to God, make songs of praise to his name; make a way for him who comes through the waste lands; his name is Jah; be glad before him.

Darby Translation

Sing unto God, sing forth his name; cast up a way for him that rideth in the deserts: his name is Jah; and rejoice before him.

Jubilee 2000 Bible

Sing unto God, sing psalms unto his name; extol him that rides upon the heavens by his name JAH and rejoice before him.

Julia Smith Translation

Sing ye to God; play on the harp to his name: raise him up to ride in the evenings, in Jah his name, and rejoice before him.

King James 2000

Sing unto God, sing praises to his name: extol him that rides upon the heavens by his name, the LORD, and rejoice before him.

Lexham Expanded Bible

Sing to God, sing praises to his name. Lift up [a song] to [the] rider on the clouds--his name is Yah-- and rejoice before him.

Modern King James verseion

Sing to God, sing praises to His name; praise Him who rides on the heavens by His name JEHOVAH, and rejoice before Him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O sing unto God, sing praises to his name; magnify him that rideth upon the heavens, as it were upon a horse. Praise him in his name Jah, and rejoice before him.

NET Bible

Sing to God! Sing praises to his name! Exalt the one who rides on the clouds! For the Lord is his name! Rejoice before him!

New Heart English Bible

Sing to God. Sing praises to his name. Extol him who rides on the clouds: to the LORD, his name. Rejoice before him.

The Emphasized Bible

Sing ye to God, Make music of his Name, - Lift up (a song), to him that rideth through the waste plains, - Since Yah is his name, exult ye before him.

Webster

Sing to God, sing praises to his name: extol him that rideth upon the heavens by his name JAH, and rejoice before him.

World English Bible

Sing to God! Sing praises to his name! Extol him who rides on the clouds: to Yah, his name! Rejoice before him!

Youngs Literal Translation

Sing ye to God -- praise His name, Raise up a highway for Him who is riding in deserts, In Jah is His name, and exult before Him.

References

American

Jah

Easton

Jah

Fausets

Context Readings

God's Majestic Power

3 But let the [uncompromisingly] righteous be glad; let them be in high spirits and glory before God, yes, let them [jubilantly] rejoice! 4 Sing to God, sing praises to His name, cast up a highway for Him Who rides through the deserts -- "His name is the Lord -- "be in high spirits and glory before Him! 5 A father of the fatherless and a judge and protector of the widows is God in His holy habitation.


Cross References

Exodus 6:3

I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob as God Almighty [El-Shaddai], but by My name the Lord [Yahweh -- "the redemptive name of God] I did not make Myself known to them [in acts and great miracles].

Deuteronomy 33:26

There is none like God, O Jeshurun [Israel], Who rides through the heavens to your help and in His majestic glory through the skies.

Psalm 18:10

And He rode upon a cherub [a storm] and flew [swiftly]; yes, He sped on with the wings of the wind.

Psalm 66:4

All the earth shall bow down to You and sing [praises] to You; they shall praise Your name in song. Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 68:33

[Sing praises] to Him Who rides upon the heavens, the ancient heavens; behold, He sends forth His voice, His mighty voice.

Exodus 3:14

And God said to Moses, I Am Who I Am and What I Am, and I Will Be What I Will Be; and He said, You shall say this to the Israelites: I Am has sent me to you!

Exodus 6:8

And I will bring you into the land concerning which I lifted up My hand and swore that I would give it to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you for a heritage. I am the Lord [you have the pledge of My changeless omnipotence and faithfulness].

Psalm 66:2

Sing forth the honor and glory of His name; make His praise glorious!

Psalm 67:4

O let the nations be glad and sing for joy, for You will judge the peoples fairly and guide, lead, or drive the nations upon earth. Selah [pause, and calmly think of that]!

Psalm 83:18

That they may know that You, Whose name alone is the Lord, are the Most High over all the earth.

Psalm 104:3

Who lays the beams of the upper room of His abode in the waters [above the firmament], Who makes the clouds His chariot, Who walks on the wings of the wind,

Isaiah 12:4-6

And in that day you will say, Give thanks to the Lord, call upon His name and by means of His name [in solemn entreaty]; declare and make known His deeds among the peoples of the earth, proclaim that His name is exalted!

Isaiah 19:1

The mournful, inspired prediction (a burden to be lifted up) concerning Egypt: Behold, the Lord is riding on a swift cloud and comes to Egypt; and the idols of Egypt will tremble at His presence, and the hearts of the Egyptians will melt within them.

Isaiah 40:3

A voice of one who cries: Prepare in the wilderness the way of the Lord [clear away the obstacles]; make straight and smooth in the desert a highway for our God!

Isaiah 62:10

Go through, go through the gates! Prepare the way for the people. Cast up, cast up the highway! Gather out the stones. Lift up a standard or ensign over and for the peoples.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain