Parallel Verses

NET Bible

Those who sit at the city gate gossip about me; drunkards mock me in their songs.

New American Standard Bible

Those who sit in the gate talk about me,
And I am the song of the drunkards.

King James Version

They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Holman Bible

Those who sit at the city gate talk about me,
and drunkards make up songs about me.

International Standard Version

The prominent people mock me, composing drinking songs.

A Conservative Version

Those who sit in the gate talk of me, and [I am] the song of the drunkards.

American Standard Version

They that sit in the gate talk of me; And I am the song of the drunkards.

Amplified


They who sit in the [city’s] gate talk about me and mock me,
And I am the song of the drunkards.

Bible in Basic English

I am a cause of wonder to those in authority; a song to those who are given to strong drink.

Darby Translation

They that sit in the gate talk of me, and I am the song of the drunkards.

Julia Smith Translation

They sitting in the gate will speak against me, and I was but the music of stringed instruments, of strong drink

King James 2000

They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Lexham Expanded Bible

Those sitting at [the] gate talk about me [as] also [the] songs of [the] drunkards.

Modern King James verseion

They who sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that sit in the gate speak against me, and the drunkards make songs upon me.

New Heart English Bible

Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.

The Emphasized Bible

They who sit in the gate talk against me, - And against me are the songs of them who imbibe strong drink.

Webster

They that sit in the gate speak against me; and I was the song of the drunkards.

World English Bible

Those who sit in the gate talk about me. I am the song of the drunkards.

Youngs Literal Translation

Those sitting at the gate meditate concerning me, And those drinking strong drink, Play on instruments.

References

American

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

A Plea For Rescue

11 I wear sackcloth and they ridicule me. 12 Those who sit at the city gate gossip about me; drunkards mock me in their songs. 13 O Lord, may you hear my prayer and be favorably disposed to me! O God, because of your great loyal love, answer me with your faithful deliverance!


Cross References

Genesis 19:1

The two angels came to Sodom in the evening while Lot was sitting in the city's gateway. When Lot saw them, he got up to meet them and bowed down with his face toward the ground.

Deuteronomy 16:18

You must appoint judges and civil servants for each tribe in all your villages that the Lord your God is giving you, and they must judge the people fairly.

Job 30:8-9

Sons of senseless and nameless people, they were driven out of the land with whips.

Psalm 35:15-16

But when I stumbled, they rejoiced and gathered together; they gathered together to ambush me. They tore at me without stopping to rest.

Daniel 5:2-4

While under the influence of the wine, Belshazzar issued an order to bring in the gold and silver vessels -- the ones that Nebuchadnezzar his father had confiscated from the temple in Jerusalem -- so that the king and his nobles, together with his wives and his concubines, could drink from them.

Daniel 5:23

Instead, you have exalted yourself against the Lord of heaven. You brought before you the vessels from his temple, and you and your nobles, together with your wives and concubines, drank wine from them. You praised the gods of silver, gold, bronze, iron, wood, and stone -- gods that cannot see or hear or comprehend! But you have not glorified the God who has in his control your very breath and all your ways!

Matthew 27:12-13

But when he was accused by the chief priests and the elders, he did not respond.

Matthew 27:20

But the chief priests and the elders persuaded the crowds to ask for Barabbas and to have Jesus killed.

Matthew 27:41-42

In the same way even the chief priests -- together with the experts in the law and elders -- were mocking him:

Matthew 27:62-63

The next day (which is after the day of preparation) the chief priests and the Pharisees assembled before Pilate

Mark 15:17-19

They put a purple cloak on him and after braiding a crown of thorns, they put it on him.

Luke 23:2

They began to accuse him, saying, "We found this man subverting our nation, forbidding us to pay the tribute tax to Caesar and claiming that he himself is Christ, a king."

Acts 4:26-27

The kings of the earth stood together, and the rulers assembled together, against the Lord and against his Christ.'

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain