Parallel Verses

NET Bible

Then he will judge your people fairly, and your oppressed ones equitably.

New American Standard Bible

May he judge Your people with righteousness
And Your afflicted with justice.

King James Version

He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.

Holman Bible

He will judge Your people with righteousness
and Your afflicted ones with justice.

International Standard Version

May he rule your people with right decisions and your oppressed ones with justice.

A Conservative Version

He will judge thy people with righteousness, and thy poor with justice.

American Standard Version

He will judge thy people with righteousness, And thy poor with justice.

Amplified


May he judge Your people with righteousness,
And Your afflicted with justice.

Bible in Basic English

May he be a judge of your people in righteousness, and make true decisions for the poor.

Darby Translation

He will judge thy people with righteousness, and thine afflicted with judgment.

Julia Smith Translation

He shall judge thy people in justice, and thy poor in judgment.

King James 2000

He shall judge your people with righteousness, and your poor with justice.

Lexham Expanded Bible

May he judge your people with righteousness, and your poor with justice.

Modern King James verseion

He will judge Your people in righteousness, and Your poor with judgment.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then shall he judge thy people according unto right, and defend the poor.

New Heart English Bible

He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.

The Emphasized Bible

May he judge, Thy people with righteousness; And thine oppressed ones with justice;

Webster

He shall judge thy people with righteousness, and thy poor with judgment.

World English Bible

He will judge your people with righteousness, and your poor with justice.

Youngs Literal Translation

He judgeth Thy people with righteousness, And Thy poor with judgment.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

A Prayer For The King

1 For Solomon. O God, grant the king the ability to make just decisions! Grant the king's son the ability to make fair decisions! 2 Then he will judge your people fairly, and your oppressed ones equitably. 3 The mountains will bring news of peace to the people, and the hills will announce justice.


Cross References

Isaiah 32:1

Look, a king will promote fairness; officials will promote justice.

Isaiah 9:7

His dominion will be vast and he will bring immeasurable prosperity. He will rule on David's throne and over David's kingdom, establishing it and strengthening it by promoting justice and fairness, from this time forward and forevermore. The Lord's intense devotion to his people will accomplish this.

1 Kings 3:5-10

One night in Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream. God said, "Tell me what I should give you."

Job 34:19

who shows no partiality to princes, and does not take note of the rich more than the poor, because all of them are the work of his hands?

Psalm 12:5

"Because of the violence done to the oppressed, because of the painful cries of the needy, I will spring into action," says the Lord. "I will provide the safety they so desperately desire."

Psalm 45:6-7

Your throne, O God, is permanent. The scepter of your kingdom is a scepter of justice.

Psalm 72:12-14

For he will rescue the needy when they cry out for help, and the oppressed who have no defender.

Psalm 82:3-4

Defend the cause of the poor and the fatherless! Vindicate the oppressed and suffering!

Isaiah 11:2-5

The Lord's spirit will rest on him -- a spirit that gives extraordinary wisdom, a spirit that provides the ability to execute plans, a spirit that produces absolute loyalty to the Lord.

Isaiah 32:17

Fairness will produce peace and result in lasting security.

Jeremiah 33:15

In those days and at that time I will raise up for them a righteous descendant of David. "'He will do what is just and right in the land.

Revelation 19:11

Then I saw heaven opened and here came a white horse! The one riding it was called "Faithful" and "True," and with justice he judges and goes to war.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain