Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And I am plagued all the day, And my reproof is every morning.

New American Standard Bible

For I have been stricken all day long
And chastened every morning.

King James Version

For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

Holman Bible

For I am afflicted all day long
and punished every morning.

International Standard Version

For I suffer all day long and I am punished every morning.

A Conservative Version

for all the day long I have been plagued, and chastened every morning.

American Standard Version

For all the day long have I been plagued, And chastened every morning.

Amplified


For all the day long have I been stricken,
And punished every morning.

Bible in Basic English

For I have been troubled all the day; every morning have I undergone punishment.

Darby Translation

For all the day have I been plagued, and chastened every morning.

Julia Smith Translation

And I am struck all the day, and my reproofs for the mornings.

King James 2000

For all the day long have I been plagued, and chastened every morning.

Lexham Expanded Bible

And I have been plagued all day and rebuked {every morning}.

Modern King James verseion

For all the day long I have been plagued, and chastened every morning.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore should I be then punished daily, and be chastened every morning?"

NET Bible

I suffer all day long, and am punished every morning."

New Heart English Bible

For all day long have I been plagued, and punished every morning.

The Emphasized Bible

And yet been smitten all the day, And been rebuked morning by morning!

Webster

For all the day long have I been afflicted, and chastened every morning.

World English Bible

For all day long have I been plagued, and punished every morning.

Verse Info

Context Readings

God's Ways Vindicated

13 Only -- a vain thing! I have purified my heart, And I wash in innocency my hands, 14 And I am plagued all the day, And my reproof is every morning. 15 If I have said, 'I recount thus,' Lo, a generation of Thy sons I have deceived.


Cross References

Job 7:3-4

So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me.

Job 7:18

And inspectest him in the mornings, In the evenings dost try him?

Job 10:3

Is it good for Thee that Thou dost oppress? That Thou despisest the labour of Thy hands, And on the counsel of the wicked hast shone?

Job 10:17

Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare are with me.

Psalm 34:19

Many are the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.

Psalm 94:12

O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,

Jeremiah 15:18

Why hath my pain been perpetual? And my wound incurable? It hath refused to be healed, Thou art surely to me as a failing stream, Waters not stedfast.

Amos 3:2

Only you I have known of all families of the land, Therefore I charge on you all your iniquities.

Hebrews 12:5

and ye have forgotten the exhortation that doth speak fully with you as with sons, 'My son, be not despising chastening of the Lord, nor be faint, being reproved by Him,

1 Peter 1:6

in which ye are glad, a little now, if it be necessary, being made to sorrow in manifold trials,

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain