Parallel Verses

International Standard Version

Whom do I have in heaven but you? I desire nothing on this earth.

New American Standard Bible

Whom have I in heaven but You? And besides You, I desire nothing on earth.

King James Version

Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire beside thee.

Holman Bible

Who do I have in heaven but You?
And I desire nothing on earth but You.

A Conservative Version

Whom have I in heaven? And there is none upon earth that I desire besides thee.

American Standard Version

Whom have I in heaven but thee ? And there is none upon earth that I desire besides thee.

Amplified

Whom have I in heaven but You? And I have no delight or desire on earth besides You.

Bible in Basic English

Whom have I in heaven but you? and having you I have no desire for anything on earth.

Darby Translation

Whom have I in the heavens? and there is none upon earth I desire beside thee.

Jubilee 2000 Bible

Whom have I in heaven but thee? And apart from thee there is nothing upon the earth that I desire.

Julia Smith Translation

Who to me in the heavens? and from thee I desired nothing in the earth.

King James 2000

Whom have I in heaven but you? and there is none upon earth that I desire besides you.

Lexham Expanded Bible

Whom do I have in the heavens [except you]? And with you I have no [other] desire on earth.

Modern King James verseion

Whom have I in Heaven? And besides You I desire none on earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whom have I in heaven but thee? There is nothing upon earth, that I desire in comparison of thee.

NET Bible

Whom do I have in heaven but you? I desire no one but you on earth.

New Heart English Bible

Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.

The Emphasized Bible

Whom have I in the heavens? And, compared with thee, there is nothing I desire on earth.

Webster

Whom have I in heaven but thee? and there is none upon earth that I desire besides thee.

World English Bible

Who do I have in heaven? There is no one on earth who I desire besides you.

Youngs Literal Translation

Whom have I in the heavens? And with Thee none I have desired in earth.

Context Readings

God's Ways Vindicated

24 You will guide me with your wise advice, and later you will receive me with honor. 25 Whom do I have in heaven but you? I desire nothing on this earth. 26 My body and mind may fail, but God is my strength and my portion forever.


Cross References

Philippians 3:8

What is more, I continue to consider all these things to be a loss for the sake of what is far more valuable, knowing the Messiah Jesus, my Lord. It is because of him that I have experienced the loss of all those things. Indeed, I consider them rubbish in order to gain the Messiah

Psalm 16:2

I told the LORD, "You are my master, I have nothing good apart from you."

Psalm 16:5

The LORD is my inheritance and my cup; you support my lot.

Psalm 16:11

You cause me to know the path of life; in your presence is joyful abundance, at your right hand there are pleasures forever. A Davidic Prayer.

Psalm 17:15

But as for me, justified, I will behold your face; when I awake, your presence will satisfy me. To the Director: By the servant of the LORD, David, who spoke the words of this song to the LORD on the day when the LORD delivered him from the hands of all his enemies and from the hand of Saul.

Psalm 37:4

Delight yourself in the LORD, and he will give you the desires of your heart.

Psalm 42:1-2

As an antelope pants for streams of water, so my soul pants for you, God.

Psalm 43:4

Then I will approach the altar of God, even to God in whom my joy finds its source. Then I will praise you with the lyre, God, my God,

Psalm 63:3

Because your gracious love is better than life itself, my lips will praise you.

Psalm 89:6

For who in the skies compares to the LORD? Who is like the LORD among the divine beings?

Psalm 104:34

May my thoughts be pleasing to him; indeed, I will rejoice in the LORD!

Psalm 143:6-8

I stretch out my hands toward you, longing for you like a parched land. Interlude

Isaiah 26:8-9

Yes, LORD, in the path of your judgments we wait; your name and your Law are the soul's desire.

Habakkuk 3:17-18

Even though the fig tree does not blossom, and there are no grapes on the vines; even if the olive harvest fails, and the fields produce nothing edible; even if the flock is snatched from the sheepfold, and there is no herd in the stalls

Matthew 5:8

"How blessed are those who are pure in heart, because it is they who will see God!

Matthew 10:37

"The one who loves his father or mother more than me isn't worthy of me, and the one who loves a son or daughter more than me isn't worthy of me.

1 John 3:2

Dear friends, we are now God's children, but what we will be like has not been revealed yet. We know that when the Messiah is revealed, we will be like him, because we will see him as he is.

Revelation 21:3

I heard a loud voice from the throne say, "See, the tent of God is among humans! He will make his home with them, and they will be his people. God himself will be with them, and he will be their God.

Revelation 21:22-23

I saw no temple in it, because the Lord God Almighty and the lamb are its temple.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain