Parallel Verses

Darby Translation

Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart:

New American Standard Bible

Their eye bulges from fatness;
The imaginations of their heart run riot.

King James Version

Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

Holman Bible

Their eyes bulge out from fatness;
the imaginations of their hearts run wild.

International Standard Version

Their eyes bulge from obesity and the imaginations of their mind cross the border into sin.

A Conservative Version

Their eyes stand out with fatness. They have more than heart could wish.

American Standard Version

Their eyes stand out with fatness: They have more than heart could wish.

Amplified


Their eye bulges from fatness [they have more than the heart desires];
The imaginations of their mind run riot [with foolishness].

Bible in Basic English

Their eyes are bursting with fat; they have more than their heart's desire.

Julia Smith Translation

Their eye will come forth from fat: they passed over the imaginations of the heart

King James 2000

Their eyes stand out with abundance: they have more than heart could wish.

Lexham Expanded Bible

Their eye bulges from fat. Imaginings overflow [their] heart.

Modern King James verseion

Their eyes stand out with fatness; they have more than the heart could imagine.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Their eyes swell with fatness, and they do even what they lust.

NET Bible

Their prosperity causes them to do wrong; their thoughts are sinful.

New Heart English Bible

Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.

The Emphasized Bible

Their iniquity, hath proceeded from fatness, They have surpassed the imaginations of the heart;

Webster

Their eyes stand out with fatness: they have more than heart could wish.

World English Bible

Their eyes bulge with fat. Their minds pass the limits of conceit.

Youngs Literal Translation

Their eye hath come out from fat. The imaginations of the heart transgressed;

References

Easton

Context Readings

God's Ways Vindicated

6 Therefore pride encompasseth them as a neck-chain, violence covereth them as a garment; 7 Their eyes stand out from fatness, they exceed the imaginations of their heart: 8 They mock and speak wickedly of oppression, they speak loftily:


Cross References

Job 15:27

For he hath covered his face with his fatness, and gathered fat upon his flanks.

Psalm 17:10

They are enclosed in their own fat; with their mouth they speak proudly.

Jeremiah 5:28

They are become fat, they shine, yea, they surpass in deeds of wickedness; they judge not the cause, the cause of the fatherless, and they prosper; and the right of the needy do they not adjudge.

1 Samuel 25:2

And there was a man at Maon, whose business was at Carmel; and the man was very great, and he had three thousand sheep and a thousand goats; and he was shearing his sheep at Carmel.

1 Samuel 25:36

And Abigail came to Nabal; and behold, he held a feast in his house, like the feast of a king; and Nabal's heart was merry within him, for he was drunken to excess; so she told him nothing, less or more, until the morning light.

Psalm 17:14

From men who are thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in this life, and their belly thou fillest with thy hid treasure; they have their fill of sons, and leave the rest of their substance to their children.

Psalm 73:12

Behold, these are the wicked, and they prosper in the world: they heap up riches.

Psalm 119:70

Their heart is as fat as grease: as for me, I delight in thy law.

Isaiah 3:9

The look of their face doth witness against them, and they declare their sin as Sodom: they hide it not. Woe unto their soul! for they have brought evil upon themselves.

Ezekiel 16:49

Behold, this was the iniquity of thy sister Sodom: pride, fulness of bread, and careless ease was in her and in her daughters, but she did not strengthen the hand of the poor and needy.

Luke 12:16-19

And he spoke a parable to them, saying, The land of a certain rich man brought forth abundantly.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain