Parallel Verses
World English Bible
They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped.
New American Standard Bible
They have burned all the meeting places of God in the land.
King James Version
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
Holman Bible
“Let us oppress them relentlessly.”
They burned down every place throughout the land
where God met with us.
International Standard Version
They say to themselves, "We'll crush them completely;" They burned down all the meeting places of God in the land.
A Conservative Version
They said in their heart, Let us make havoc of them altogether. They have burned up all the meeting-places of God in the land.
American Standard Version
They said in their heart, Let us make havoc of them altogether: They have burned up all the synagogues of God in the land.
Amplified
They said in their heart, “Let us completely subdue them.”
They have burned all the meeting places of God in the land.
Bible in Basic English
They have said in their hearts, Let us put an end to them all together; they have given over to the fire all God's places of worship in the land.
Darby Translation
They said in their heart, Let us destroy them together: they have burned up all God's places of assembly in the land.
Julia Smith Translation
They said in their heart, We will rage against them together: they burnt up all the appointments of God in the earth.
King James 2000
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the meeting places of God in the land.
Lexham Expanded Bible
They have said in their heart, "We will completely oppress them." They burned all the meeting places of God in the land.
Modern King James verseion
They said in their hearts, Together let us rage against them; they have burned up all God's meeting-places in the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Yea, they say in their hearts, "Let us make havoc of them all together." Thus have they burnt up all the houses of God in the land.
NET Bible
They say to themselves, "We will oppress all of them." They burn down all the places where people worship God in the land.
New Heart English Bible
They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped.
The Emphasized Bible
They have said in their heart, Let us suppress them altogether, They have burned up all the meeting-places of GOD in the land.
Webster
They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land.
Youngs Literal Translation
They said in their hearts, 'Let us oppress them together,' They did burn all the meeting-places of God in the land.
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 74:8
Verse Info
Context Readings
Prayer For Israel
7 They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling place of your Name. 8 They said in their heart, "We will crush them completely." They have burned up all the places in the land where God was worshiped. 9 We see no miraculous signs. There is no longer any prophet, neither is there among us anyone who knows how long.
Cross References
Psalm 83:4
"Come," they say, "and let's destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more."
2 Kings 2:3
The sons of the prophets who were at Bethel came out to Elisha, and said to him, "Do you know that Yahweh will take away your master from your head today?" He said, "Yes, I know it; hold your peace."
2 Kings 2:5
The sons of the prophets who were at Jericho came near to Elisha, and said to him, "Do you know that Yahweh will take away your master from your head today?" He answered, "Yes, I know it. Hold your peace."
2 Kings 4:23
He said, "Why would you want go to him today? It is neither new moon nor Sabbath." She said, "It's alright."
2 Chronicles 17:9
They taught in Judah, having the book of the law of Yahweh with them; and they went about throughout all the cities of Judah, and taught among the people.
Esther 3:8-9
Haman said to King Ahasuerus, "There is a certain people scattered abroad and dispersed among the peoples in all the provinces of your kingdom, and their laws are different than other people's. They don't keep the king's laws. Therefore it is not for the king's profit to allow them to remain.
Psalm 137:7
Remember, Yahweh, against the children of Edom, the day of Jerusalem; who said, "Raze it! Raze it even to its foundation!"
Matthew 4:23
Jesus went about in all Galilee, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.