Parallel Verses

New American Standard Bible

And all the horns of the wicked He will cut off,
But the horns of the righteous will be lifted up.

King James Version

All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

Holman Bible

“I will cut off all the horns of the wicked,
but the horns of the righteous will be lifted up.”

International Standard Version

I will cut down the strength of the wicked, but the strength of the righteous will be lifted up. To the Director: With stringed instruments. A psalm of Asaph. A song.

A Conservative Version

All the horns of the wicked I will also cut off, but the horns of a righteous man shall be lifted up.

American Standard Version

All the horns of the wicked also will I cut off; But the horns of the righteous shall be lifted up.

Amplified


All the horns of the wicked He will cut off,
But the horns of the righteous will be lifted up.

Bible in Basic English

By him will all the horns of the sinners be cut off; but the horns of the upright will be lifted up.

Darby Translation

And all the horns of the wicked will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

Julia Smith Translation

And all the horns of the unjust will I cut off; the horns of the just one shall be exalted.

King James 2000

All the strength of the wicked also will I cut off; but the strength of the righteous shall be exalted.

Lexham Expanded Bible

"And all [the] horns of [the] wicked I will cut off. [The] horns of [the] righteous will be lifted up."

Modern King James verseion

Also I will cut off all the horns of the wicked; but the horns of the righteous shall be lifted up.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All the horns of the ungodly will I break, and the horns of the righteous shall be exalted.

NET Bible

God says, "I will bring down all the power of the wicked; the godly will be victorious."

New Heart English Bible

I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up.

The Emphasized Bible

But, all the horns of the lawless, will I hew off, - Exalted shall be the horns of the Righteous One.

Webster

All the horns of the wicked also will I cut off; but the horns of the righteous shall be exalted.

World English Bible

I will cut off all the horns of the wicked, but the horns of the righteous shall be lifted up. For the Chief Musician. On stringed instruments. A Psalm by Asaph. A song.

Youngs Literal Translation

And all horns of the wicked I cut off, Exalted are the horns of the righteous!

References

American

Easton

Fausets

Images Psalm 75:10

Prayers for Psalm 75:10

Context Readings

God Judges The Wicked

9 But I will declare for ever; I will sing praises to the God of Jacob. 10 And all the horns of the wicked He will cut off,
But the horns of the righteous will be lifted up.


Cross References

Psalm 89:17

For thou art the glory of their strength, and in thy favour our horn shall be exalted.

Psalm 92:10

But my horn shalt thou exalt like the horn of a unicorn; I shall be anointed with fresh oil.

Psalm 148:14

He has exalted the horn of his people; let all his merciful ones praise him; even of the sons of Israel, the people near unto him. Halelu-JAH.

Jeremiah 48:25

The horn of Moab is cut off, and his arm is broken, said the LORD.

Psalm 101:8

I will early destroy all the wicked of the land, that I may cut off all the workers of iniquity from the city of the LORD.

1 Samuel 2:1

And Hannah prayed and said, My heart rejoices in the LORD, my horn is exalted in the LORD; my mouth is enlarged over my enemies because I have rejoiced in thy saving health.

Zechariah 1:20-21

And the LORD showed me four carpenters.

Luke 1:69

And has raised up a horn of saving health for us in the house of his servant David,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain