Parallel Verses

The Emphasized Bible

Earth was melting away with all its inhabitants, I, have fixed the pillars thereof. Selah.

New American Standard Bible

“The earth and all who dwell in it melt;
It is I who have firmly set its pillars. Selah.

King James Version

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

Holman Bible

When the earth and all its inhabitants shake,
I am the One who steadies its pillars.Selah

International Standard Version

While the earth and all its inhabitants melt away, it is I who keep its pillars firm." Interlude

A Conservative Version

[when] the earth and all the inhabitants thereof are dissolved. I have set up the pillars of it. Selah.

American Standard Version

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have set up the pillars of it. Selah

Amplified


“The earth and all the inhabitants of it melt [in tumultuous times].
It is I who will steady its pillars. Selah.

Bible in Basic English

When the earth and all its people become feeble, I am the support of its pillars. (Selah.)

Darby Translation

The earth and all the inhabitants thereof are dissolved: I have established its pillars. Selah.

Julia Smith Translation

The earth and all dwelling in it being melted: I made even its pillars. Silence.

King James 2000

The earth and all inhabitants are dissolved: I hold up the pillars of it. Selah.

Lexham Expanded Bible

[The] earth and all its inhabitants [are] shaking; I steady its columns. Selah

Modern King James verseion

The earth and all its people are melting away; I hold up its pillars. Selah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The earth is weak, and all that is therein; but I bear up her pillars. Selah.

NET Bible

When the earth and all its inhabitants dissolve in fear, I make its pillars secure." (Selah)

New Heart English Bible

The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.

Webster

The earth and all its inhabitants are dissolved: I bear up the pillars of it. Selah.

World English Bible

The earth and all its inhabitants quake. I firmly hold its pillars. Selah.

Youngs Literal Translation

Melted is the earth and all its inhabitants, I -- I have pondered its pillars. Selah.

References

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

War

Context Readings

God Judges The Wicked

2 Surely I will take a set time, - I, with equity, will judge: 3 Earth was melting away with all its inhabitants, I, have fixed the pillars thereof. Selah. 4 I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;

Cross References

1 Samuel 2:8

Raiseth, from the dust, the poor, From the dunghill, uplifteth the needy, To give them a dwelling with nobles, And, a throne of glory, to make them inherit. For, to Yahweh, belong the pillars of the earth, And he setteth thereon the habitable world.

Isaiah 24:19

The earth breaketh, breaketh, - The earth crasheth, crasheth, The earth tottereth, tottereth;

1 Samuel 18:7

And the women that made merry responded to each other in song, and said, - Saul, hath smitten, his thousands, but, David, his, tens of thousands.

1 Samuel 25:28

Forgive, I pray thee, the trespass of thy handmaid, - for Yahweh, will certainly make, for my lord an assured house, for, the battles of Yahweh, is my lord fighting, and, wrong, shall not be found in thee, all thy days;

1 Samuel 31:1-7

Now, as, the Philistines, were fighting against Israel, the men of Israel fled from before the Philistines, and fell slain, in Mount Gilboa.

2 Samuel 5:2

Also, in time past, when Saul was king over us, thou, wast he that led out and brought in, Israel, - and Yahweh said to thee - Thou, shalt be shepherd unto my people, Israel, and, thou, shalt become leader over Israel.

Psalm 60:1-3

O God, thou hast rejected us - hast scattered us, Thou hast been angry, Wilt thou restore us?

Psalm 78:60-72

So he gave up the habitation of Shiloh, The tent he had set up among Men;

Isaiah 24:1-12

Lo! Yahweh emptying the earth and laying it waste, - And he will overturn the face thereof, And scatter them who dwell therein.

Isaiah 49:8

Thus, saith Yahweh - In a time of acceptance, have I answered thee, In a day of salvation, have I helped thee, - That I may preserve thee And give thee as the covenant of a people, To establish the land, To bring into possession the desolate heritages;

Hebrews 1:3

Who, being an eradiated brightness of his glory, and an exact representation of his very being, also bearing up all things by the utterance of his power, purification of sins, having achieved, sat down on the right hand of the majesty in high places:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain