Parallel Verses

New American Standard Bible

“I said to the boastful, ‘Do not boast,’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn;

King James Version

I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

Holman Bible

I say to the boastful, ‘Do not boast,’
and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.

International Standard Version

I will say to the proud, "Don't brag," and to the wicked, "Don't vaunt your strength.

A Conservative Version

I said to the arrogant, Deal not arrogantly, and to the wicked, Lift not up the horn.

American Standard Version

I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:

Amplified


“I said to the arrogant, ‘Do not boast;’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn [of self-glorification].

Bible in Basic English

I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.

Darby Translation

I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:

Julia Smith Translation

I said to the foolish, Ye shall not be foolish; and to the unjust, Ye shall not lift up the horn:

King James 2000

I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:

Lexham Expanded Bible

I say to the boastful, 'Do not boast!' and to the wicked, 'Do not lift up [your] horn!

Modern King James verseion

I said to the proud, Do not boast; and to the wicked, Do not lift up the horn;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I said unto the fools, "Deal not so madly," and to the ungodly, "Set not up your horn.

NET Bible

I say to the proud, "Do not be proud," and to the wicked, "Do not be so confident of victory!

New Heart English Bible

I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.

The Emphasized Bible

I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;

Webster

I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:

World English Bible

I said to the arrogant, "Don't boast!" I said to the wicked, "Don't lift up the horn.

Youngs Literal Translation

I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'

References

Hastings

Context Readings

God Judges The Wicked

3 The earth and all its inhabitants are dissolved; I bore up the pillars of it. Selah. 4 “I said to the boastful, ‘Do not boast,’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn;
5 Do not lift up your horn on high; speak not with a stiff neck.


Cross References

Zechariah 1:21

Then I said, What do these come to do? And he spoke, saying, These are the horns which have scattered Judah, so that no one lifted up his head, but these are come to cause them to tremble, to cut down the horns of the Gentiles, which lifted up their horn over the land of Judah to scatter it.

Psalm 82:2-8

How long will ye judge unjustly and accept the persons of the wicked? Selah.

Psalm 89:17

For thou art the glory of their strength, and in thy favour our horn shall be exalted.

Psalm 94:8

Understand, ye carnal ones among the people, and, ye fools, when will ye be wise?

Psalm 148:14

He has exalted the horn of his people; let all his merciful ones praise him; even of the sons of Israel, the people near unto him. Halelu-JAH.

Proverbs 1:22

How long, ye simple ones, will ye love simplicity? and the scorners delight in their scorning, and the fools hate knowledge?

Proverbs 8:5

O ye simple, understand prudence; and, ye fools, be ye of an understanding heart.

Proverbs 9:6

Forsake that which is foolish and live and go in the way of understanding.

Daniel 7:20-21

also regarding the ten horns that were in its head, and of the other which came up, and before whom three fell; and that same horn had eyes and a mouth that spoke very grand things, whose appearance was greater than his fellows.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain