Parallel Verses
New American Standard Bible
And to the wicked, ‘
King James Version
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Holman Bible
and to the wicked, ‘Do not lift up your horn.
International Standard Version
I will say to the proud, "Don't brag," and to the wicked, "Don't vaunt your strength.
A Conservative Version
I said to the arrogant, Deal not arrogantly, and to the wicked, Lift not up the horn.
American Standard Version
I said unto the arrogant, Deal not arrogantly; And to the wicked, Lift not up the horn:
Amplified
“I said to the arrogant, ‘Do not boast;’
And to the wicked, ‘Do not lift up the horn [of self-glorification].
Bible in Basic English
I say to the men of pride, Let your pride be gone: and to the sinners, Let not your horn be lifted up.
Darby Translation
I said unto the boastful, Boast not; and to the wicked, Lift not up the horn:
Julia Smith Translation
I said to the foolish, Ye shall not be foolish; and to the unjust, Ye shall not lift up the horn:
King James 2000
I said unto the fools, Deal not foolishly: and to the wicked, Lift not up the horn:
Lexham Expanded Bible
I say to the boastful, 'Do not boast!' and to the wicked, 'Do not lift up [your] horn!
Modern King James verseion
I said to the proud, Do not boast; and to the wicked, Do not lift up the horn;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I said unto the fools, "Deal not so madly," and to the ungodly, "Set not up your horn.
NET Bible
I say to the proud, "Do not be proud," and to the wicked, "Do not be so confident of victory!
New Heart English Bible
I said to the arrogant, "Do not boast." I said to the wicked, "Do not lift up the horn.
The Emphasized Bible
I have said to the boasters, Do not boast, And to the lawless, Do not lift up a horn;
Webster
I said to the fools, Deal not foolishly; and to the wicked, Lift not up the horn:
World English Bible
I said to the arrogant, "Don't boast!" I said to the wicked, "Don't lift up the horn.
Youngs Literal Translation
I have said to the boastful, 'Be not boastful,' And to the wicked, 'Raise not up a horn.'
References
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Psalm 75:4
Verse Info
Context Readings
God Judges The Wicked
3
The earth and all who dwell in it dissolve (melt) (become faint hearted). I have firmly set its pillars.
4
And to the wicked, ‘
Phrases
Cross References
Zechariah 1:21
I asked: What did these come to do? He answered: These are the horns that scattered Judah! No man lifted up his head for these came to terrify them. They will cast down the horns (power) (authority) of the nations that lifted up their horn (power) (authority) against the land of Judah to scatter it.
Psalm 82:2-8
How long are you going to judge unjustly? How long are you going to show partiality to the wicked?
Psalm 89:17
For you are the glory of their strength and by your favor our horn (strength) is exalted (increased).
Psalm 94:8
Pay attention, you stupid (senseless) people! When will you become wise, you fools?
Psalm 148:14
He has given his people a strong leader, someone praiseworthy for his faithful ones, for the people of Israel, the people who are close to him. Praise Jehovah!
Proverbs 1:22
How long, you simple (stupid) (foolish) ones, will you love simplicity (foolishness) (stupidity)? The scoffers delight in scoffing. Fools hate knowledge!
Proverbs 8:5
O you simple ones, understand wisdom and, you fools, be of an understanding heart.
Proverbs 9:6
Forsake the foolish, and live. Travel in the way of understanding.
Daniel 7:20-21
There were ten horns on its head. Three horns fell and another horn came up. The horn that had eyes and a mouth spoke great (domineering) (boastful) things. Its appearance was greater than the others.