Parallel Verses
NET Bible
Yet he brought out his people like sheep; he led them through the wilderness like a flock.
New American Standard Bible
And guided them in the wilderness
King James Version
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Holman Bible
and guided them like a flock in the wilderness.
International Standard Version
Yet he led out his people like sheep, guiding them like a flock in the desert.
A Conservative Version
But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
American Standard Version
But he led forth his own people like sheep, And guided them in the wilderness like a flock.
Amplified
But God led His own people forward like sheep
And guided them in the wilderness like [a good shepherd with] a flock.
Bible in Basic English
But he took his people out like sheep, guiding them in the waste land like a flock.
Darby Translation
And he made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock;
Julia Smith Translation
He will remove his people as sheep, and he will lead them as a flock in the desert
King James 2000
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Lexham Expanded Bible
Then he led out his people like sheep and guided them like a herd in the wilderness.
Modern King James verseion
and led His people forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But as for his own people, he led them forth like sheep, and carried them in the wilderness like a flock.
New Heart English Bible
But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
The Emphasized Bible
And he set forth, like sheep, his people, And guided them, like a flock in the desert;
Webster
But made his own people to go forth like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
World English Bible
But he led forth his own people like sheep, and guided them in the wilderness like a flock.
Youngs Literal Translation
And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a wilderness,
Themes
journey of israel through the Desert » Under God's guidance
God » People of general references to » Guided like a flock
Jews, the » Called God's people » Guided like a flock
God's People » General references to » Guided like a flock
Righteous » Compared with » Sheep
Sheep » Illustrative » Of the jews
Shepherd » One who cares for flocks of sheep
Shepherd » Figurative » Of God's care
Shepherds » Care of the sheep by, exhibited in » Going before and leading them
Word Count of 20 Translations in Psalm 78:52
Verse Info
Context Readings
Lessons From Israel's Past
51 He struck down all the firstborn in Egypt, the firstfruits of their reproductive power in the tents of Ham. 52 Yet he brought out his people like sheep; he led them through the wilderness like a flock. 53 He guided them safely along, while the sea covered their enemies.
Cross References
Psalm 77:20
You led your people like a flock of sheep, by the hand of Moses and Aaron.
Nehemiah 9:12
You guided them with a pillar of cloud by day and with a pillar of fire by night to illumine for them the path they were to travel.
Psalm 95:7
For he is our God; we are the people of his pasture, the sheep he owns. Today, if only you would obey him!
Psalm 100:3
Acknowledge that the Lord is God! He made us and we belong to him; we are his people, the sheep of his pasture.
Psalm 105:37
He brought his people out enriched with silver and gold; none of his tribes stumbled.
Isaiah 40:11
Like a shepherd he tends his flock; he gathers up the lambs with his arm; he carries them close to his heart; he leads the ewes along.
Isaiah 63:11-14
His people remembered the ancient times. Where is the one who brought them up out of the sea, along with the shepherd of his flock? Where is the one who placed his holy Spirit among them,
Jeremiah 23:2-4
So the Lord God of Israel has this to say about the leaders who are ruling over his people: "You have caused my people to be dispersed and driven into exile. You have not taken care of them. So I will punish you for the evil that you have done. I, the Lord, affirm it!
Ezekiel 34:11-31
"'For this is what the sovereign Lord says: Look, I myself will search for my sheep and seek them out.
Luke 15:4-6
"Which one of you, if he has a hundred sheep and loses one of them, would not leave the ninety-nine in the open pasture and go look for the one that is lost until he finds it?
John 10:11-42
"I am the good shepherd. The good shepherd lays down his life for the sheep.