Parallel Verses
New American Standard Bible
A Psalm of Asaph.
O God, the
They have defiled Your
They have
King James Version
{A Psalm of Asaph.} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
Holman Bible
A psalm of Asaph.
desecrated Your holy temple,
and turned Jerusalem into ruins.
International Standard Version
God, nations have invaded your land to desecrate your holy Temple, to destroy Jerusalem,
A Conservative Version
O God, the nations have come into thine inheritance. They have defiled thy holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
American Standard Version
O God, the nations are come into thine inheritance; Thy holy temple have they defiled; They have laid Jerusalem in heaps.
Amplified
They have defiled Your sacred temple;
They have laid Jerusalem in ruins.
Bible in Basic English
O God, the nations have come into your heritage; they have made your holy Temple unclean; they have made Jerusalem a mass of broken walls.
Darby Translation
{A Psalm of Asaph.} O God, the nations are come into thine inheritance: thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in heaps.
Julia Smith Translation
Chanting to Asaph. O God, the nations came into thine inheritance; they defiled thy holy temple; they set Jerusalem for ruins.
King James 2000
[A Psalm of Asaph.] O God, the nations have come into your inheritance; your holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem in ruins.
Lexham Expanded Bible
O God, [the] nations have entered your inheritance; they have defiled your holy temple; they have reduced Jerusalem to ruins.
Modern King James verseion
A Psalm of Asaph. O God, the nations have come into Your inheritance; they have defiled Your holy temple; they have laid Jerusalem in heaps.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{A Psalm of Asaph} O God, the heathen are come into thine inheritance; thy holy temple have they defiled, and made Jerusalem a heap of stones.
NET Bible
A psalm of Asaph. O God, foreigners have invaded your chosen land; they have polluted your holy temple and turned Jerusalem into a heap of ruins.
New Heart English Bible
God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
The Emphasized Bible
O God, nations, Have entered thine inheritance, Have profaned thy holy temple, - Have laid Jerusalem in heaps:
Webster
A Psalm of Asaph. O God, the heathen have come into thy inheritance; thy holy temple have they defiled; they have laid Jerusalem on heaps.
World English Bible
God, the nations have come into your inheritance. They have defiled your holy temple. They have laid Jerusalem in heaps.
Youngs Literal Translation
A Psalm of Asaph. O God, nations have come into Thy inheritance, They have defiled Thy holy temple, They made Jerusalem become heaps,
Themes
Gentiles » Often ravaged and defiled the holy land and sanctuary
Gentiles/heathen » The gentiles/heathen treading jerusalem under their feet
Israel » A type of the apostate church when disobedient » Calamities of
Jerusalem » The gentiles treading jerusalem under their feet
Jews, the » Captivity of » Calamities of
Jews, the » Denunciations against those who » Slaughtered
Temple » Solomon's » Destroyed by nebuchadnezzar, and the valuable contents carried to babylon
Temple » General references to
Topics
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Psalm 79:1
Verse Info
Context Readings
Faith Amid Confusion
1 A Psalm of Asaph.
O God, the
They have defiled Your
They have
Cross References
2 Chronicles 36:19
He burned down the Temple and the city, with all its palaces and its wealth, and broke down the city wall.
Jeremiah 26:18
Years ago when Hezekiah was king of Judah, a prophet named Micah from the town of Moresheth said: 'Jehovah of Hosts says, Jerusalem will be plowed under and left in ruins. Thorns will cover the mountain where the Temple now stands.'
Lamentations 1:10
The hand of her enemies is stretched out over all her desired things. She sees the nations come into her holy place. Whom you gave orders that they were not to come into the meeting of your people.
Micah 3:12
It is your fault that Zion will be plowed like a field. Jerusalem will become heaps of ruin, and the mountain of the house as the high places of a forest.
Exodus 15:17
You will bring them and plant them on your own mountain, the place where you live, O Jehovah, the holy place that you built with your own hands, O Jehovah.
2 Chronicles 36:17
So he had the Babylonian king attack them and execute their best young men in their holy temple. He did not spare the best men or the unmarried women, the old people or the sick people. God handed all of them over to him.
Jeremiah 52:13
He burned down Jehovah's Temple, the royal palace, and all the houses in Jerusalem. Every important building was burned down.
2 Kings 21:12-16
Because of this,' says Jehovah the God of Israel: 'I will send such evil on Jerusalem and Judah that the ears of all who hear of it will burn.
2 Kings 24:13
The Babylonians carried off to Babylon all the treasures in the Temple and the palace. As Jehovah foretold, Nebuchadnezzar broke up all the gold utensils King Solomon had made for use in the Temple.
2 Kings 25:4-10
An opening was made in the wall of the town. All the men of war went in flight by night through the doorway between the two walls by the king's garden. The Chaldaeans were stationed around the town: and the king went by the way toward the plain of Arabah.
2 Chronicles 36:3-4
The king of Egypt removed him from office in Jerusalem and fined the country seven thousand five hundred pounds of silver and seventy-five pounds of gold.
2 Chronicles 36:6-7
Nebuchadnezzar king of Babylon attacked Jehoiakim and put him in bronze shackles to take him to Babylon.
Psalm 74:1-4
([Psalm of Asaph]) God, why have you rejected us forever? Why do you smoke with anger against the sheep of your pasture?
Psalm 74:7-8
They have burned your sanctuary to the ground. They have profaned the dwelling-place of your name.
Psalm 78:71
He brought him from tending the ewes that had lambs so that David could be the shepherd of the people of Jacob, of Israel, the people who belonged to Jehovah.
Psalm 80:12-13
Why did you break down the stone fences around this vine? All who pass by are picking its fruit.
Isaiah 47:6
I was angry with my people. I profaned my heritage and gave them into your hand. You did not show mercy to them. You made your yoke very heavy on the aged.
Jeremiah 39:8
The Babylonians burned down the royal palace and the houses of the people and tore down the walls of Jerusalem.
Ezekiel 7:20-21
Once they were proud of their beautiful jewels, but they used them to make disgusting idols. That is why Jehovah has made their wealth repulsive to them.
Ezekiel 9:7
He said to them: Dishonor the Temple! Fill its courtyards with dead people, and then leave. So they went out and killed the people in the city.
Luke 21:24
They will be killed by the edge of the sword. Some will be led captive into all the nations. The people of the nations will tread down Jerusalem until the time of the Nations is fulfilled.
Revelation 11:2
Do not measure the court outside the temple for it is given to the nations. They will tread the holy city under foot for forty-two months.