Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When thou calledest upon me in trouble, I delivered thee, and heard thee, what time as the storm fell upon thee. I proved thee also at the waters of strife. Selah.
New American Standard Bible
I
I proved you at the
King James Version
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
Holman Bible
I answered you from the thundercloud.
I tested you at the waters of Meribah.
International Standard Version
In a time of need you called out and I delivered you; I answered you from the dark thundercloud; I tested you at the waters of Meribah. Interlude
A Conservative Version
Thou called in trouble, and I delivered thee. I answered thee in the secret place of thunder. I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
American Standard Version
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah
Amplified
“You called in [the time of] trouble and I rescued you;
I answered you in the secret place of thunder;
I tested you at the waters of Meribah.
Bible in Basic English
You gave a cry in your trouble, and I made you free; I gave you an answer in the secret place of the thunder; I put you to the test at the waters of Meribah. (Selah.)
Darby Translation
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder; I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
Julia Smith Translation
Thou calledst in straits, and I will deliver thee; I will answer thee in the hiding place of thunder. I will prove thee at the water of strife. Silence.
King James 2000
You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder: I tested you at the waters of Meribah. Selah.
Lexham Expanded Bible
In this trouble you called, and I rescued you. Within [the] secret place of thunder I answered you; I tested you at the waters of Meribah. Selah
Modern King James verseion
You called in trouble, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. Selah.
NET Bible
In your distress you called out and I rescued you. I answered you from a dark thundercloud. I tested you at the waters of Meribah. (Selah)
New Heart English Bible
You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah." Selah.
The Emphasized Bible
In distress, thou didst cry, and I delivered thee, - I answered thee, within a hiding-place of thunder, I proved thee by the waters of Meribah. Selah.
Webster
Thou calledst in trouble, and I delivered thee; I answered thee in the secret place of thunder: I proved thee at the waters of Meribah. Selah.
World English Bible
You called in trouble, and I delivered you. I answered you in the secret place of thunder. I tested you at the waters of Meribah." Selah.
Youngs Literal Translation
In distress thou hast called and I deliver thee, I answer thee in the secret place of thunder, I try thee by the waters of Meribah. Selah.
Themes
Topics
References
Word Count of 20 Translations in Psalm 81:7
Verse Info
Context Readings
A Call To Obedience
6 "I eased his shoulder from the burden, and his hands were delivered from making the pots. 7 When thou calledest upon me in trouble, I delivered thee, and heard thee, what time as the storm fell upon thee. I proved thee also at the waters of strife. Selah. 8 Hear, O my people; for I assure thee, O Israel, if thou wilt hearken unto me.
Phrases
Cross References
Exodus 2:23
And it chanced, in process of time, that the king of Egypt died; and the children of Israel sighed by the reason of labour, and cried.
Exodus 19:19
And the voice of the horn blew and waxed louder, and louder. Moses spake, and God answered him and that with a voice.
Psalm 50:15
And call upon me in the time of trouble; so will I hear thee, and thou shalt praise me."
Exodus 14:10
And Pharaoh drew nigh, and when the children of Israel lift up their eyes and saw how the Egyptians followed after them, they were sore afraid and cried out unto the LORD.
Numbers 20:13
This is the water of strife, because the children of Israel strove with the LORD, and he was sanctified upon them.
Exodus 14:24
And in the morning watch, the LORD looked unto the host of the Egyptians out of the fiery and cloudy pillar, and troubled their host;
Exodus 14:30-31
Thus the LORD delivered Israel the selfsame day out of the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead upon the seaside.
Exodus 17:2-7
And the people chode with Moses, and said, "Give us water to drink." And Moses said unto them, "Why chide ye with me, and wherefore do ye tempt the LORD?"
Exodus 20:18-21
And all the people saw the thunder and the lightning and the noise of the horn, and how the mountain smoked.
Numbers 20:24
"Let Aaron be put unto his people, for he shall not come into the land which I have given unto the children of Israel: because ye disobeyed my mouth at the water of strife.
Deuteronomy 33:8
And unto Levi he said, "Thy perfectness and thy light be according unto the man of thy mercy, who thou hast tempted at Massah, when ye strove by the waters of strife.
Psalm 91:14-15
Because he hath set his love upon me, therefore will I deliver him; I will set him up out of all danger, for he hath known my name.