Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones.

New American Standard Bible

They make shrewd plans against Your people,
And conspire together against Your treasured ones.

King James Version

They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

Holman Bible

They devise clever schemes against Your people;
they conspire against Your treasured ones.

International Standard Version

They plot against your people and conspire against your cherished ones.

A Conservative Version

They take crafty counsel against thy people, and consult together against thy hidden ones.

American Standard Version

Thy take crafty counsel against thy people, And consult together against thy hidden ones.

Amplified


They concoct crafty schemes against Your people,
And conspire together against Your hidden and precious ones.

Darby Translation

They take crafty counsel against thy people, and consult against thy hidden ones:

Julia Smith Translation

Against thy people they will make crafty consultation, and they will counsel against thy hidden ones.

King James 2000

They have taken crafty counsel against your people, and consulted against your hidden ones.

Lexham Expanded Bible

They devise cunning schemes against your people, and consult together against your protected ones.

Modern King James verseion

They take shrewd counsel against Your people, and plot against Your hidden ones.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They imagine craftily against thy people, and take counsel against thy secret ones.

NET Bible

They carefully plot against your people, and make plans to harm the ones you cherish.

New Heart English Bible

They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.

The Emphasized Bible

Against thy people, they craftily devise a secret plot, And conspire against thy treasured ones.

Webster

They have taken crafty counsel against thy people, and consulted against thy hidden ones.

World English Bible

They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.

Context Readings

Prayer Against Enemies

2 For, lo, Thine enemies do roar, And those hating Thee have lifted up the head, 3 Against Thy people they take crafty counsel, And consult against Thy hidden ones. 4 They have said, 'Come, And we cut them off from being a nation, And the name of Israel is not remembered any more.'


Cross References

Psalm 27:5

For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.

Psalm 31:20

Thou hast wrought for those trusting in Thee, Before sons of men. Thou hidest them in the secret place of Thy presence, From artifices of man, Thou concealest them in a tabernacle, From the strife of tongues.

Psalm 64:2

Hidest me from the secret counsel of evil doers, From the tumult of workers of iniquity.

1 Samuel 13:19

And an artificer is not found in all the land of Israel, for the Philistines said, 'Lest the Hebrews make sword or spear;'

Psalm 10:9

He lieth in wait in a secret place, as a lion in a covert. He lieth in wait to catch the poor, He catcheth the poor, drawing him into his net.

Psalm 56:6

They assemble, they hide, they watch my heels, When they have expected my soul.

Psalm 91:1

He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,

Isaiah 7:6-7

We go up into Judah, and we vex it, And we rend it unto ourselves, And we cause a king to reign in its midst -- The son of Tabeal.

Luke 20:20-23

And, having watched him, they sent forth liers in wait, feigning themselves to be righteous, that they might take hold of his word, to deliver him up to the rule and to the authority of the governor,

Colossians 3:3

for ye did die, and your life hath been hid with the Christ in God;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible